Мы прощались на пароме,
We were taking leave on a ferry
Прохрипел мне ямщик:
And coachman wheezed to me:
У погоста в дряхлом доме
An old man lives in an old house near the cemetery-
дед живёт - гробовщик.
he is a coffin maker
Год назад его нечистый дух попутал,
A year ago an evil spirit made mess of his mind
Его рассудок мрак окутал.
And his thinking is all in darkness.
На прохожих стал кидаться
He began to attack strangers
И детей их пугать,
and frighten their kids
И над верой насмехаться,
and laugh at their faith
Род людской презирать.
and despise a hman race.
Если вам он среди ночи попадётся,
If you meet him in the night,
Ей Богу, тяжко вам придётся.
Oh God, you will be in hard situation.
А в деревне гробовая тишина,
And it is so deep silence in the village
Как будто вымер весь народ.
as if all the people are dead.
Странная молитва с кладбища слышна,
and a strange prayer is heard from the cemetery
Из дома, где старик живёт.
Of the home an old man lives in.
О чём поёт?
What he is singing about?
Кого зовёт?
whom he speaks to?
Обнаружил я случайно
By chance I found
На земле кол и крест.
a cross and a stake on the ground
Что за Дьявольская тайна
what a terrible mystery
Этих зловещих мест?
is hidden in this ominous place?
Во гробах лежали люди будто в коме -
People lay in coffins as if they were in coma -
Одно и то же, в каждом доме.
all the same in every house.
А в деревне гробовая тишина,
And it is so deep silence in the village
Как будто вымер весь народ.
as if all the people are dead.
Странная молитва с кладбища слышна,
and a strange prayer is heard from the cemetery
Из дома, где старик живёт.
Of the home an old man lives in.
О чём поёт?
What he is singing about?
Кого зовёт?
whom he speaks to?
Сумерки сгущались, и в какой-то миг
Twilight was getting deeper, and in some moment
Похолодела кровь моя.
My blood turned cold
В воздухе завис над кладбищем старик,
An old man hovered in the air above the cemetery
И шорохи услышал я.
and i heard the rustles
Что-то по-латыни резко он сказал,
He said something abruptly in Latin.
Гробы открылись в полумгле.
The coffins opened in the half-light
В сторону мою рукой он указал,
he pointed at me with his hand
И тени двинулись ко мне.
and shadows moved to me.