La abuelita de Kundera y también la mía
Kundera's grandmother, and also mine,
conocían cada yerba y sus aplicaciones
knew every herb and their applications,
sabían lo que tenían dentro los colchones,
they knew what they had inside the mattresses,
sabían leer el cielo y cocer el pan.
they knew how to study the sky and bake bread.
La abuelita de Kundera en su pueblo checo
Kundera's grandmother in her small Czech town
y la mía en su Belchite y las dos sabían
and mine in her Belchite, and they both knew
que el cura era el confidente de la policía.
the priest was the confidant of the police.
Nada tenía secretos a su alrededor.
There were no secrets around them.
El vecino de Kundera se parece al mío.
Kundera's neighbor looks like mine.
Si algo tiene destacable nadie lo diría.
If he is someone distinguished, nobody would say so.
Es un tipo muy correcto que se pasa al día
He's a very proper character who spends eight hours
ocho horas tecleando un ordenador.
a day typing on a computer.
Mi vecino vuelve a casa y enciende la tele
My neighbor goes back home and turns on the TV
y brinda con la familia con sidra El Gaitero
and drinks a toast with the family with El Gaitero cider1
cuando el locutor afirma que en el mundo entero
when the announcer affirms that in the whole world
no hay un lugar más seguro que nuestra ciudad.
there is no other place safer than our city.
Mi vecino nunca supo que esa misma noche
My neighbor never knew that on that same night
violaron en su calle a una adolescente,
on his street a young girl was raped,
que asaltaron a dos viejas y que un indigente
that two elderly ladies were attacked and an indigent
apareció degollado en el callejón.
turned up in the alley with his throat slit.
Mi vecino, aquella noche, se metió en la cama
My neighbor, that night, got into bed
convencido de tener el mundo controlado
convinced he had the world under control,
seguro de ser un hombre muy bien informado
certain of being a very well informed man
respecto a lo que ocurría a su alrededor.
in respect to what was happening around him.
La abuelita de Kundera y también la mía
Kundera's grandmother, and also mine,
conocían cada yerba y sus aplicaciones,
knew every herb and their applications,
sabían lo que tenían dentro los colchones,
they knew what they had inside the mattresses,
sabían leer el cielo y cocer el pan.
they knew how to study the sky and bake bread.