Translation of the song Las malas compañías artist Joan Manuel Serrat

Spanish

Las malas compañías

English translation

Bad companies

Mis amigos son unos atorrantes.

My friends are good-for-nothings.

Se exhiben sin pudor, beben a morro,

They show up shamelessly, drink stright from the bottle,

Se pasan las consignas por el forro

they shove the slogans up their asses

Y se mofan de cuestiones importantes.

and make fun of important matters.

Mis amigos son unos sinvergüenzas

My friends are rascals

Que palpan a las damas el trasero,

who grope the ladies in the butt,

Que hacen en los lavabos agujeros

who make holes in the bathroom

Y les echan a patadas de las fiestas.

and they're kicked out of the parties.

Mis amigos son unos desahogados

My friends are comfotables

Que orinan en mitad de la vereda,

who pee in the middle of the street,

Contestan sin que nadie les pregunte

they answer with nobody questioning

Y juegan a los chinos sin monedas.

and play the spoof without coins.

Mi santa madre

My holy mother

Me lo decía:

used to say to me:

cuídate mucho, Juanito,

be careful, Juanito,

De las malas compañías.

of bad companies.

Por eso es que a mis amigos

That's why with my friends

Los mido con vara rasa

I judge them fairly

Y los tengo muy escogidos,

and I have them well picked,

Son lo mejor de cada casa.

they're the best of each home.

Mis amigos son unos malhechores,

My friends are criminals,

Convictos de atrapar sueños al vuelo,

convicted for catching dreams on the fly,

Que aplauden cuando el sol se trepa al cielo

who clap when the sun climbs to the sky

Y me abren su corazón como las flores.

and open their hearts like flowers.

Mis amigos son sueños imprevistos

My friends are unexpected dreams

Que buscan sus piedras filosofales,

who look for their philosopher stones,

Rondando por sórdidos arrabales

wandering around sordid suburbs

Donde bajan los dioses sin ser vistos.

where the gods come down without being seen.

Mis amigos son gente cumplidora

My friends are trustwothy people

Que acuden cuando saben que yo espero.

who come when they know I wait.

Si les roza la muerte disimulan.

If death rubs them they hide it.

Que pa' ellos la amistad es lo primero.

Because for them frienship comes first.

No comments!

Add comment