Translation of the song Mis gaviotas artist Joan Manuel Serrat

Spanish

Mis gaviotas

English translation

My seagulls

Jugando ayer desnudo por la arena

Playing yesterday naked on the sand

mi niñez poco a poco vi pasar,

my childhood little by little I saw pass,

se me escapó sin darme cuenta apenas,

it has escaped me with me barely realising it,

soñando con volar.

dreaming about flying.

Irme jugando con el viento,

To leave playing with the wind,

caer sobre el agua un momento.

a moment to fall on the water.

Crecí soñando, cerca del mar,

I was raised dreaming, close to the sea,

junto a las rocas,

close to the rocks,

un día aprendí a volar,

one day I learnt to fly,

aprendí a volar

I learnt to fly

como mis gaviotas.

like my seagulls.

Y me fui lejos de allí

And I left far from there

aquel día,

that day,

sin mirar atrás creí

without looking back I believed

que jamás volvería.

that never would I return.

Me encontré un cardo, una flor,

I found a thistle, a flower,

un sueño, un amor, una tristeza,

a dream, a love, a sadness,

me fui solo y luego fuimos dos,

I left alone and later we left as two,

un beso, un adiós y todo empieza.

a kiss, a goodbye and it all begins.

Otra canción, otra ilusión, otras cosas,

Another song, another illusion, other things,

y harto ya de andar

and already fed up of

hoy volví a buscar

today I returned to search for

mis gaviotas.

my seagulls.

Y no las vi, ellas también se fueron

And I didn't see them, they also left

de aquel rincón que nos unió una vez,

from that nook that at one time unified us,

me quedé solo, escarbando en el suelo,

I remained alone, digging in the ground,

buscando mi niñez.

searching for my childhood.

Ellas no ha de volver jamás,

They must never return,

ellas la dejaron atrás,

they left it behind,

bajo la arena, cerca del mar,

under the sand, close to the sea,

junto a unas rocas

next to some rocks

que no saben volar,

that cannot fly,

que no saben volar

that cannot fly

como mis gaviotas.

like my seagulls.

Y me voy más triste hoy

And I leave more sad today

que aquel día,

than that day,

que sin mirar atrás

without looking back

creí que jamás volvería.

I believed that never would I return.

No comments!

Add comment