Translation of the song Niño silvestre artist Joan Manuel Serrat

Spanish

Niño silvestre

English translation

Indigenous child

Hijo del cerro

Child from the hill

presagio de mala muerte,

omen of death

niño silvestre

indigenous child

que acechando la acera viene y va.

that watching the sidewalk comes and goes.

Niño de nadie

Child of no one

que buscándose la vida

that searching for his life

desluce la avenida

ruins the avenue

y le da mala fama a la ciudad.

and gives a bad reputation to the city.

Recién nacido

Recently born

con la inocencia amputada

with his innocence cut out

que en la manada

that in the pack

redime su pecado de existir.

redeems his sin of existence.

Niño sin niño

Child without child

indefenso y asustado

defenceless and frightened

que aprende a fuerza de palos

that learns by means of sticks

como las bestias a sobrevivir.

how the beasts survive.

Niño silvestre

Indigenous child

lustrabotas y ratero

shoe-shiner and petty thief

se vende a piezas o entero,

accepts bribes in pieces or whole,

como onza de chocolate.

like ounces of chocolate.

Ronda la calle

He prowls the street

mientras el día la ronde

while the day watches it

que por la noche se esconde

that at night hides

para que no le maten.

so that they don't kill him.

Y si la suerte

And if luck

por llamarlo de algún modo,

by calling him from any manner

ahuyenta al lobo,

dispels the wolf,

y le alarga la vida un poco más.

and gladdens his life a bit more.

Si el pegamento

If the adhesive

no le pudre los pulmones,

doesn't rot his lungs,

si escapa de los matones,

if he escapes from the thugs,

si sobrevive al látigo, quizás

if he survives the whip, perhaps

llegue hasta viejo

he reach old age

entre cárceles y fierros

between jail and metals

sembrando el cerro

sowing the hill

de más niños silvestres, al azar.

of more indigenous children, to chance.

y cualquier noche

And any night

en un trabajo de limpieza

in a cleaning job

le vuele la cabeza

he turns his head

a alguno de ellos, sin pestañear.

to one of them, without batting an eyelid.

No comments!

Add comment