Elle les a fait tomber comme des dominos
She knocked them over like dominoes
Mademoiselle aime bien s'amuser
The young miss likes to have fun
Elle les a fait tomber comme des dominos
She knocked them over like dominoes
A quoi bon se faire des idées
What's the use in getting ideas
N'essaie pas, elle t'aura
Don't try anything, she'll get you
C'est un soleil mais fais gaffe à l'orage
She's a sun, but beware of the storm
Hey, olá, Maria
Hey, hello, Maria
Não tenho tempo mais dis moi que hora
I don't have time, but tell me when
Ma jolie, jolie
My darling, darling
Arrête les accumuler
Stop racking them up
Ma jolie, jolie
My darling, darling
Arrête les accumuler
Stop racking them up
Elle les a fait tomber comme des dominos
She knocked them over like dominoes
T'as braqué sur elle, t'as fini paralysé
You took aim at her, you ended up paralyzed
Elle les a fait tomber comme des dominos
She knocked them over like dominoes
Même les coeurs de pierre ici ont fini brisés
Even hearts of stone have ended up broken here
T'as fini au sol, sol, sol
You ended up on the ground, ground, ground
Ela brinca contigo na cama
She plays with you in bed
T'as fini au sol, sol, sol
You ended up on the ground, ground, ground
Ela não liga se não tens grana
She doesn't call if you have no money
Si les homme sont tous les mêmes
If men are all the same
Pourquoi tous les essayer
Why try them all
Comment veux-tu qu'elle trouve sa paire
How do you expect her to find her match
Sans même l'essayer
Without even trying
Elle est mal dans ses baskets
She feels off in her own skin1
Elle nous met tous dans le même sac
She puts us all in the same bag
Elle nous prend pour ses affaires
She takes us to be her belongings
Tous les jours elle change de sape
Every day she switches up her look
Ma jolie, jolie
My darling, darling
Arrête les accumuler
Stop racking them up
Ma jolie, jolie
My darling, darling
Arrête les accumuler
Stop racking them up
Elle les a fait tomber comme des dominos
She knocked them over like dominoes
T'as braqué sur elle, t'as fini paralysé
You took aim at her, you ended up paralyzed
Elle les a fait tomber comme des dominos
She knocked them over like dominoes
Même les cœurs de pierre ici ont fini brisés
Even hearts of stone have ended up broken here
T'as fini au sol, sol, sol
You ended up on the ground, ground, ground
Ela brinca contigo na cama
She plays with you in bed
T'as fini au sol, sol, sol
You ended up on the ground, ground, ground
Ela não liga se não tens grana
She doesn't call if you have no money
Ma jolie, tous tes plans ont échoué
My darling, all your plans have failed
Tous tes vices, moi je les ai déjoués
All your vices, I've thwarted them
Tu pensais que j'allais succomber
You thought I'd succumb
Ta peur de la chute, je vais te laisser tomber
Your fear of falling, I'll let you plummet
Ce serai mieux qu'on en reste là
It's best we be through here
Elle me dit: ne me laisse pas
She says: don't leave me
T'es bien que pour une rée-soi
You'll be good just for a night
C'est fini, on en reste là
It's over, we're through here
Elle les a fait tomber comme des dominos
She knocked them over like dominoes
Ela brinca contigo na cama
She plays with you in bed
Elle les a fait tomber comme des dominos
She knocked them over like dominoes
Ela não liga se não tens grana
She doesn't call if you have no money
Elle les a fait tomber comme des dominos
She knocked them over like dominoes
Ela brinca contigo na cama
She plays with you in bed
Elle les a fait tomber comme des dominos
She knocked them over like dominoes
Ela não liga se não tens grana
She doesn't call if you have no money
Elle les a fait tomber comme des dominos
She knocked them over like dominoes
T'as braqué sur elle, t'as fini paralysé
You took aim at her, you ended up paralyzed
Elle les a fait tomber comme des dominos
She knocked them over like dominoes
Même les cœurs de pierre ici ont fini brisés
Even hearts of stone have ended up broken here
T'as fini au sol, sol, sol
You ended up on the ground, ground, ground
Ela brinca contigo na cama
She plays with you in bed
T'as fini au sol, sol, sol
You ended up on the ground, ground, ground
Ela não liga se não tens grana
She doesn't call if you have no money
Elle les a fait tomber comme des dominos
She knocked them over like dominoes
T'as braqué sur elle, t'as fini paralysé
You took aim at her, you ended up paralyzed
Elle les a fait tomber comme des dominos
She knocked them over like dominoes
Même les cœurs de pierre ici ont fini brisés
Even hearts of stone have ended up broken here
T'as fini au sol, sol, sol
You ended up on the ground, ground, ground
Ela brinca contigo na cama
She plays with you in bed
T'as fini au sol, sol, sol
You ended up on the ground, ground, ground
Ela não liga se não tens grana
She doesn't call if you have no money