A ti te gustaba follar los días de lluvia
You liked to fuck on rainy days
Y a veces cuando llueve recuerdo el amor que se hacía
And sometimes when it rains I remember the love that was made.
Quisiste proteger lo que no era de dios ni de nadie
You wanted to protect what was not God's nor anyone's.
Se alzó entre nosotros un muro de mierda gigante
A giant wall of shit rose between us
Sobre cimientos de sangre
Upon foundations of blood.
Se abrieron las grietas, salté hacia el vacío
The cracks opened, I jumped to the emptiness
¿Has probado a oír tu voz gritando en el espacio?
Have you tried to hear your voice screaming in space?
Qué triste será dejar de conocerte
How sad will it be to stop knowing you
Y como me fui la primera no tengo derecho a volver
And since I left first I have no right to come back
Soy mi propia prisionera, el fin del mundo ha llegado
I am my own prisoner, the end of the world has arrived
Tengo el corazón empapado de tanto llover
My heart is drowned of so much raining
Bradicardia y parada total
Bradycardia and a total stop
Somos todos los estadios hasta el fallo completo y mortal
We are all the stages until the complete and mortal failure
El arcano y su guadaña que disecciona y desangra el amor
The arcane and his scythe that dissects and bleeds out love
Practica un masaje cardíaco
Pratices a cardiac massage
Por supuesto, sin éxito
Without sucess, of course
Somos el apocalipsis
We are the apocalipse
La tercera guerra mundial
The third world war
La estrella de la muerte
The death star
El Diluvio Universal
The Universal Flood
El Diluvio Universal
The Universal Flood
El Diluvio Universal
The Universal Flood