Que eu não quero mais saber de você
For I don't want you anymore
Esse eu te quero já não me convence mais
And if I want you, it doesn't convince me anymore
E agora já nem me incomoda
And now it doesn't even bother me
Sai de mim, não gosto de ser rejeitado
Get off me, I don't like to be rejected
E agora não tem volta
And now there's no way back
Eu pego o bonde andando
I catch the tram walking
Você pegou o bonde errado
And you took the wrong tram
Sua curiosidade é má
Your curiosity is bad
E a ignorância é vizinha da maldade
And ignorance lives near to evilness
E só porque eu tenho não pense que é de mim
And just because I havem don't think
Que você vai ter e conseguir o que não tem
that you'll get what you don't have from me
Só estou aberto a quem sempre foi do bem
I'm just open for those who have always been good
E agora estou fechado pra você
And now I'm closed to you
Não, não, não venha pra cá,
No, no, don't come here
Que eu não quero mais saber de você
For I don't want you anymore
Não me procura não
Don't search for me
Você não vai me achar
You won't find me
Você não consegue entender
You can't understand