Translation of the song Mais Do Mesmo artist Legião Urbana

Portuguese

Mais Do Mesmo

English translation

More from The Same

Ei menino branco o que é que você faz aqui

Hey, white boy what you are doing here?

Subindo o morro pra tentar se divertir

Walking up the hill to try to have fun

Mas já disse que não tem

But I already told you that don't have it

E você ainda quer mais

And you still want more

Por que você não me deixa em paz?

Why don't you stop bothering me?

Desses vinte anos nenhum foi feito pra mim

Of these twenty years none was made for me

E agora você quer que eu fique assim igual a você

And now you want that I stay like this, like you

É mesmo, como vou crescer se nada cresce por aqui?

Oh really, how I grow up if nothing grows here?

Quem vai tomar conta dos doentes?

Who will take care of the sicks?

E quando tem chacina de adolescentes

And when there is a massacre of teenagers

Como é que você se sente?

How do you feel?

Em vez de luz tem tiroteio no fim do túnel.

Instead of light there is shooting at the end of the tunnel

Sempre mais do mesmo

Always more from the same

Não era isso que você queria ouvir?

Wasn't this that you wanted to hear?

Bondade sua me explicar com tanta determinação

It's very kind of you part to explain to me with so much determination

Exatamente o que eu sinto, como penso e como sou

Exactly what I feel, how I thought, and how I am

Eu realmente não sabia que eu pensava assim

I really don't knew that I thought like this

E agora você quer um retrato do país

And now you want a portrait of the country

Mas queimaram o filme

But they burned out the film

E enquanto isso, na enfermaria

Meanwhile, in the infirmary

Todos os doentes estão cantando sucessos populares.

All the sicks are singing popular success

(e todos os índios foram mortos).

(and all the Indians were dead)

No comments!

Add comment