Escrevi pra você e você não repondeu
I wrote to you and you didn't answer
Também não respondi quando você me escreveu
I also didn't respond when you wrote to me
Anotei seu telefone num pedaço de papel
I wrote down your phone in a piece of paper
E calculei seu ascendente no recibo do aluguel
And calculated your ascendent in the rent receipt
Esqueci seu sobrenome, mas me lembro de você
I forgot your surname, but I remember you
E a rotina crescia como planta
And the routine grew up as a plant
Engolia a metade do caminho
Swallowed half of the way
E a mudança levou tempo por ser tão veloz
And the change took time by being so fast
Enquanto estávamos a salvo
While we were safe
Ficamos suspensos
We get overheaded
Perdidos no espaço
Lost in space
Ficamos suspensos
We get overheaded
Perdidos no espaço
Lost in space
Escrevi pra você e você não repondeu
I wrote to you and you didn't answer
Também não respondi quando você me escreveu
I also didn't respond when you wrote to me
Anotei seu telefone num pedaço de papel
I wrote down your phone in a piece of paper
E calculei seu ascendente no recibo do aluguel
And calculated your ascendent in the rent receipt
Esqueci seu sobrenome, mas me lembro de você
I forgot your surname, but I remember you
E era como se jogassem Space Invaders
And it was like they played Space Invaders
Perdendo mais dinheiro de muitas maneiras
Losing more money in many ways
Vivendo num planeta perdido como nós
Living in a lost planet like us
Quem sabe ainda estamos a salvo?
Who knows we're still safe?
Ficamos suspensos
We get overheaded
Perdidos no espaço
Lost in space
Ficamos suspensos
We get overheaded
Perdidos no espaço
Lost in space