Moramos na cidade, também o presidente
We reside in the city, and so does the president
E todos vão fingindo viver decentemente
And everyone will pretend to live decently
Só que eu não pretendo ser tão decadente não
Only, I did not pretend to be so decadent, no
Tédio com um T bem grande pra você
Boredom with a very big B for you
Andar a pé na chuva, às vezes eu me amarro
Going on foot under the rain, I like it sometimes
Não tenho gasolina, também não tenho carro
I have no gasoline, and I don't have any car either
Também não tenho nada de interessante pra fazer
I also don't have anything interesting to do
Tédio com um T bem grande pra você
Boredom with a very big B for you
Se eu não faço nada, não fico satisfeito
If I don't do anything, I am not satisfied
Eu durmo o dia inteiro e aí não é direito
I sleep throughout the day, and nothing feels right
Porque quando escurece, só estou a fim de aprontar
Because when it gets dark, I am ready to do something
Tédio com um T bem grande pra você
Boredom with a very big B for you