Translation of the song Les planètes artist M. Pokora

French

Les planètes

English translation

The planets

Seul dans mon monde

Alone in my own world

4h du mat loin des flash

at 4 hours, far from the flash

207 chambre d'hôtel

hotel room number 207

Je t'appelle mais tu décroches pas

I am calling you, but you don't answer

Seul sur la route

alone in the street

Entre mes rêves et mes doutes

between my dreams and doubts

Au milieu de la piste de danse

In the middle of the dancefloor.

Dernier verre et je pense à toi

The last drink and I think of you.

Un shot, je pense à toi

one shot, I think of you.

Deux shots, je pense à toi

two shots, I think of you.

Trois shots, je pense à toi

three shots , I think of you.

Quand je danse

When I dance

Quand tu danses

When you dance

Des planètes tournent tout autour

The planets go around us.

Pardonne moi l'indifférence

Forgive my indiference

Je reviendrai au lever du jour

I'll return early in the morning.

C'est ta peau contre ma peau

It's your skin against mine

Laisse, ta peau contre ma peau

Let, your skin against my skin

Laisse, moi donner le tempo

Let, me give you time

Laisse, ta peau contre ma peau

Let, your skin against mine

Ta peau contre ma peau

your skin against mine

Laisse, ta peau contre ma peau

Let, your skin against my skin

Laisse moi donner le tempo

Let me give you time

Laisse, ta peau contre ma peau

Let, your skin against mine

Est-ce qu'on s'aime est-ce qu'on s'oublie ?

Do we love each other? Do we forget ourselves?

Une nuit de plus

One more night

Solitude dans le tour bus

Solitude dan le tour bus

Aucune muse ne m'amuse

No muse amuses me

J't'appelle mais tu décroches pas

I am calling you, but you don't answer

Un shot, je pense à toi

one shot, I think of you.

Deux shots, je pense à toi

two shots, I think of you.

Trois shots, je pense à toi

three shots , I think of you.

Quand je danse

When I dance

Quand tu danses

When you dance

Des planètes tournent tout autour

The planets go around us.

Pardonne moi l'indifférence

Forgive my indiference

Je reviendrai au lever du jour

I'll return early in the morning.

C'est ta peau contre ma peau

It's your skin against mine

Laisse, ta peau contre ma peau

Let, your skin against my skin

Laisse, moi donner le tempo

Let, me give you time

Laisse, ta peau contre ma peau

Let, your skin against mine

Ta peau contre ma peau

your skin against mine

Laisse, ta peau contre ma peau

Let, your skin against mine

Laisse moi donner le tempo

Let me give you time

Laisse, ta peau contre ma peau

Let, your skin against mine

Est-ce qu'on s'aime est-ce qu'on s'oublie ?

Do we love each other? Do we forget ourselves?

Quand je danse

When I dance

Quand tu danses

When you dance

Des planètes tournent tout autour

The planets go around us.

Pardonne moi l'indifférence

Forgive my indiference

Je reviendrai au lever du jour

I'll return early in the morning.

C'est ta peau contre ma peau

It's your skin against mine

Laisse, ta peau contre ma peau

Let, your skin against my skin

Laisse, moi donner le tempo

Let, me give you time

Laisse, ta peau contre ma peau

Let, your skin against mine

Ta peau contre ma peau

your skin against mine

Laisse, ta peau contre ma peau

Let, your skin against mine

Laisse moi donner le tempo

Let me give you time

Laisse, ta peau contre ma peau

Let, your skin against mine

Est-ce qu'on s'aime est-ce qu'on s'oublie ?

Do we love eachother? Do forget ourselves?

0 127 0 Administrator

No comments!

Add comment