Translation of the song Jos sua ei ois ollut artist Kaija Koo

Finnish

Jos sua ei ois ollut

English translation

If you didn't exist

jos sua ei ois ollut

if you didn't exist

niin olisin keksinyt sut

i would have made you up

ois susta samanlainen tullut

you would have become the same

mitään en ois muuttanut

i wouldn't have changed anything

ohikulkijat luulee

passers-by think

minun seinille puhuvan

that I talk to walls

tyhjyyteen he sanovat mun kuulee

to emptyness they say i hear

sua aina rakastan

I'll always love you

tahdon susta kiinni pitää

I want to hold you

vaikken sua oikeasti enää nää

eventhough i don't really see you anymore

en tahdo irtikään päästää

I don't even want to let go

taas ilmestyt vierellein

again you appear next to me

on pakko itseään säästää

i have to save myself

sen velkaa sulle jäin

i owe that for you

olet jokaikinen yön ääni

You're every voice of the night

kukkamerestä poimin sut

i pick you up from the flowersea

hyvä ajatus sisällä mun pääni

A good thought in my mind

kun elämä on suuttunut

when the life has become angry

oot valona mun tiellä

You're a light on my way

silloin kun on vaikeaa

when it's hard

hullummaksi olisin tullut vielä

I would've become even crazier

jos sua ei ois ollutkaan

if you didn't exist

jos sua ei ois ollut

if you didn't exist

niin olisin keksinyt sut

i would have made you up

vuoteeseeni kuvitellut

imagined you in my bed

sulle kadulla puhunut

talked to you on the street

hiljaisuutena öissä

As a silence of the nights

ääriviivoissa pihakoivun

in the profile of the yardbirch

ilman sua oon kuin vöissä

without you i'm tied up

ilman sua lakastun

without you i'll wither

saanhan susta kiinni pitää

let me hold you

vaikken sua oikeesti enää nää

eventhough i don't really see you anymore

en tahdo irtikään päästää

I don't even want to let go

taas ilmestyt vierellein

again you appear next to me

on pakko itseään säästää

i have to save myself

sen velkaa sulle jäin

i owe that for you

olet jokaikinen yön ääni

You're every voice of the night

kukkamerestä poimin sut

i pick you up from the flowersea

hyvä ajatus sisällä mun pääni

A good thought in my mind

kun elämä on suuttunut

when the life has become angry

oot valona mun tiellä

You're a light on my way

silloin kun on vaikeaa

when it's hard

hullummaksi olisin tullut vielä

I would've become even crazier

jos sua ei ois ollutkaan

if you didn't exist

ei sua minusta voi erottaa

You can't be separeted from me

jäät osaksi mieleni maisemaa

you'll leave as a part of the scenary of my mind

kiitos, kun olit totta hetken

Thank you, for being reality for a moment

nyt mun täytyy tästä jatkaa

i have to continue from this now

vierelläni teet loppuretken

you'll take with me the rest of this trip

vaikka se olis kuvitelmaa

even if it was imagination

olet jokaikinen yön ääni

You're the voice of every night

osa lempeää valon kajoa

a part of the mellow shimmer of light

kesäsateena saavut elämääni

as a summer rain you'll arrive in my life

en kuivuuteen hajoa

i won't brake in dryness

oo valona mun tiellä

be a light on my way

silloin kun on vaikeaa

when it's hard

hullummaksi olisin tullut vielä

i would've become crazier without

0 113 0 Administrator

No comments!

Add comment