Minä en tiedä mitään, kauniimpaa kuin sinä
I don't know anything more beautiful than you
Sinun silmäsi aamullakin loistaa tähtinä
Even in the mornings your eyes shine like stars
Minä tahtoisin piirtää sinun kasvosi tauluun
I'd like to draw a picture of your face
Minä tahtoisin siirtää sanasi tähän lauluun
I'd like to move your words into this song
Sinä olet minun ilta
You're my evening
Päiväsiestan tee
The tea of siesta
Olet kultainen kuunsilta yli raivoovan veen
You're the Moon's golden reflection over the raging water
Sinä olet eri maata. Ei sitä kartalla näy
You're from a different country, it doesn't show on the map
Eikä sieltä tahtoisi pois, kun kerran siellä käy
And you wouldn't want to leave, once you visit it
Minä tiedän sinun aina olevan siellä
I know you'll always be there
Mihin ikinä tieni mennä voi
Wherever my road can go
Aivan tiettömälläkin tiellä minun tuulessani soi
Even on a roadless road it sounds in my wind
Muistan sinut kun olin se tyttösi nuori
I remember you when I was that young girl of yours
Ei kaikki osunut kohdalleen
Not everything fell into place
Ei sinulle riittänyt ulkokuori ja tyttö otti jalat alleen
Exterior wasn't enough for you and the girl left
Sinä teit minun eteen sen sileän tien
You made the smooth road in front of me
Kun sitä pitkin matkaa tekee se pois menneestä vie
When you travel on it, it takes you away from the past
Olet ylöspäin liuku
You're a slide upwards
Huokaukseni oi oi oi
My sigh, oh oh oh
olet hopeainen tiuku, joka tuulessa soi
You're a silvery bell that sounds in the wind
Minä en tiedä mitään, kauniinpaa kuin sinä
I don't know anything more beautiful than you
Sinun silmäsi aamullakin loistaa tähtinä
Even in the mornings your eyes shine like stars