Quiero la estrella de eterno fulgor,
I want the star of eternal splendor,
quiero la copa más fina de cristal,
I want the finest crystal glass
para brindar la noche de mi amor.
to drink a toast the night of my love
Quiero la rosa colmada de rocío,
I want the rose overflowing with dew,
la luna, el sol y el cielo tan mío,
the moon, the sun and the sky, so much mine,
para brindar la noche de mi amor.
to drink a toast the night of my love
Quiero la alegría de un barco volviendo,
I want the happiness of a returning boat,
y mil campanas de gloria tañendo,
and a thousand glory bells tolling,
para brindar la noche de mi amor.
to drink a toast the night of my love.
un querer tan inmenso y profundo,
a love so inmense and profound,
y también lo hermoso de este mundo,
and also the most beautiful in this world,
para brindar la noche de mi amor,
to drink a toast the night of my love,
la noche de mi amor.
the night of my love.
Quiero la alegría de un barco volviendo,
I want the happiness of a returning boat,
y mil campanas de gloria tañendo,
and a thousand glory bells tolling,
para brindar la noche de mi amor.
to drink a toast the night of my love.
un querer tan inmenso y profundo,
a love so inmense and profound,
y también lo hermoso de este mundo,
and also the most beautiful in this world,
para brindar la noche de mi amor,
to drink a toast the night of my love,
La noche de mi amor...
the night of my love...