Voi niitä aikoja entisiä, voi surun päiviä näitä ja näitä
Oh the times gone by
Voi niitä aikoja entisiä, voi surun päiviä näitä
oh these days of sorrow
Kuokkavieraana viettää mun täytyy oman heilini häitä
as an uninvited guest I have to celebrate the wedding of my own beloved
Täytyy se ottaa se hulivili luonto ja lähteä maailmalle
yes I have to dig up the jolly fellow nature of mine and go see the world and the countryside
Kun erokirjan kirjoitin mun heilille rakkaimmalle
These letters don't weigh much in this boy's pocket (referring to himself)
Eikä ne erokirjat tämän pojan taskussa paljon paina
Even if during the week I had acquired 5 and the sixth on Saturday
Vaikka niitä tulis aina viikolla viisi ja kuudes lauantaina
*literally a letter of ero which could either mean divorce or separation or just two people going two different ways