Translation of the song Kotimaani ompi Suomi artist Finnish Folk and Traditional Music

Finnish

Kotimaani ompi Suomi

English translation

My Homeland Is Finland

Kotimaani ompi Suomi,

My homeland is Finland,

Suomi, armas synnyinmaa.

Finland, the dear land of my birth.

Siellä valkolatva tuomi

There the white topped hackberry

ahon laitaa reunustaa,

borders the glade's edge,

siellä valkolatva tuomi

there the white topped hackberry

ahon laitaa reunustaa.

borders the glade's edge.

Siellä ensi kerran kuulin

There for the first time I heard

lintuin laulun lehdossa.

the songs of birds in the grove.

Siellä äiti hymyhuulin

There mother with smiling lips

tuuditti mua kehdossa,

lulled me in the cradle,

siellä äiti hymyhuulin

there mother with smiling lips

tuuditti mua kehdossa.

lulled me in the cradle.

Siellä myöskin ensi kerran

There also for the first time

lempi syttyi sydämiin.

love was ignited in hearts.

Liekö ollut tahto Herran,

Was it the will of the Lord,

kun se päättyi kyyneliin?

when it ended in tears?

Liekö ollut tahto Herran,

Was it the will of the Lord,

kun se päättyi kyyneliin?

when it ended in tears?

Ahon laidat armahimmat

Glade's edges dearest

mansikoista punertuu.

turn red with strawberries.

Siel on niityt viljavimmat,

There are fields most fertile,

siellä kirkkahampi kuu.

there the moon is brighter.

Siel on niityt viljavimmat,

There are fields most fertile,

siellä kirkkahampi kuu.

there the moon is brighter.

Siellä taaton askelissa

There in my father's footsteps

piennä juosta piipersin.

I ran in as a child.

Siel on turva tuttavissa,

There is safety in acquittances,

riemu siellä rikkahin.

joy is richest there.

Siel on turva tuttavissa,

There is safety in acquittances,

riemu siellä rikkahin.

joy is richest there.

Siellä kuljin paimenessa,

There I roamed as a shepherd,

löysin runsaat marjamaat.

I found rich berry lands.

Käkikullan kukkuessa

As the cuckoo sang

laskin vuodet onnekkaat.

I counted years so fortunate.

Käkikullan kukkuessa

As the cuckoo sang

laskin vuodet onnekkaat.

I counted years so fortunate.

Siellä synnyin, sinne mieli

There I was born, there by mind

palaa mailta maailman.

returns from lands of the world.

Taaton maa ja maammon kieli,

Father's land and mother's language,

kuinka teitä rakastan!

how I love thee!

Taaton maa ja maammon kieli,

Father's land and mother's language,

kuinka teitä rakastan!

how I love thee!

Kotimaa on mulle kallis,

Homeland is dear to me,

sen ma tahdon omistaa

I wish to possess it

Suomen maan jos Luoja sallis

The land of Finland if the Creator willed

olla aina vapaa maa

always to be a free land

Suomen maan jos Luoja sallis

The land of Finland if the Creator willed

olla aina vapaa maa

always to be a free land

No comments!

Add comment