Translation of the song Тень Клоуна artist Korol' i Shut

Russian

Тень Клоуна

English translation

Clown's Shadow

Бросает клоун тень

Clown casts a shadow

Голодную до смеха

That craves for others' laugh

На шумную толпу,

He casts it upon noisy crowd

В какой-то миг успеха.

At some point of the performance

И тучи застилают

And dark clouds cover

Над цирком небеса

Skies above circus

И в черном чреве тают

And in the blackness

Людские голоса.

Human voices melt

- Бойтесь тени!

- Fear the shadow!

Бойтесь моей тени, господа!

Fear my shadow gentlemen!

Она глупа и непослушна!

It's very dumb and is uncontrollable!

Ради смеха,

To laugh

Ради смеха вы пришли сюда,

To laugh you have come here

Уверен, вам не будет скучно!

I am sure that you won't be disappointed

Шумит толпа - смех!

The crowd's very loud - laugh!

Сведёт с ума - всех!

It will drive crazy - erveryone!

Зритель сгинул,

People are gone

Старый клоун делает поклон:

The old clown bows

- Спасибо всем,

- Thank ye all

За вашу радость!

For yer happiness!

Тень окинул,

Upon shadow

Свою тень окинул взглядом он:

Upon shadow he casts his gaze:

- Ты не сыта? Какая жалость!

- You are not sated? So unfortunate!

Шумит толпа - смех!

The crowd's very loud - laugh!

Сведёт с ума - всех!

It will drive crazy - erveryone!

Зритель смеётся,

Spectator is laughing

А тень к нему крадётся.

To them a shadow's crawling

No comments!

Add comment