Translation of the song Giden Yolcu artist Haluk Levent

Turkish

Giden Yolcu

English translation

Gone Passenger

Haluk LEVENT:

Haluk LEVENT:

Sokaklar boşalmış

Streets are empty

Işıklar şimdi loş

Lights are dim now

Sadece ben miyim ki sarhoş?

Am I the only one who's drunk?

İnsanlar şaşırmış

People are surprised

Herkes bir şey arıyor

Everybody is looking for something

Buldum diyenler bile yanıyor

Even people who claims to find it are wrong

Söyle bir kez olsun

Just say for once

Kimlere döndün de, kimlere durdun

Who did you turn to, who did you stop for?

Ulan* dünya adaletin yok mu?

Damn world, don't you have a justice?

Yalan dünya yeter be çok yordun

Fabricated world, you exhausted me

Ulan* dünya hiç insafın yok mu?

Damn world, don't you have a mercy?

Dönmüyor kimse hep giden yolcu

Nobody returns, everyone is a gone passenger

Hayatlar yaşandı,

Lifes are lived,

Bir yerlerde buluştuk

We hung up at some places

Zamanlar paylaşıldı,

We shared some time,

Hep konuştuk

We always talked

Onlar gitti sonra, hiçbir şey söylemeden

Then they have gone, without saying anything at all

Bak, kaldık burada yine senle ben

Look, here we are you and me alone

Söyle neden iyiler bu kadar çabuk gider?

Tell me, why does the good leave so quick?

Dur da cevap ver

Stop and just answer me

Ulan* dünya adaletin yok mu?

Damn world, don't you have a justice?

Yalan dünya yeter be çok yordun

Fabricated world, you exhausted me

Ulan* dünya hiç insafın yok mu?

Damn world, don't you have a mercy?

Dönmüyor kimse, hep giden yolcu

Nobody returns, everyone is a gone passenger

REŞ:

REŞ:

Biliyorum her gün peşimdesin

I know you are always following me

Azrail gibi tetiktesin

You are on alert just like the grim reaper

İyiler kazanır demişti annem

My mother told me that the good will always win

Sen o masalları bilir misin?

Do you know about those tales?

Rekabet değil yaşamda temel

Competition isn't the basis of life

Elimde değil, önümde kader

Fate isn't between my hands, it's in front of me

Yaşamak için ödersin bedel

You pay a price to live

Kara bir sayfa yazar, çizer

A black sheet is what they write

Anlamıyorlar, konuşuyorlar

They don't understand but they speak

Ellerim bağlı, sormuyorlar

My hands are tied but they don't ask why

Sırtımda yer yok, doymuyorlar

There isn't an empty place on my back yet they don't get enough of it

İnan, başar, konuşuyorlar

Believe, succeed, they are talking

Siyah ve beyaz, bugün ve yarın

Black and white, today and tomorrow

Kafamda poyraz sorular baskın

In my head there's north wind, questions are sharp

Her gün bela ve her gün vukuat

Everyday is full of trouble and action

Sokaklar acımaz taksan da kravat

Streets don't show mercy on you even if you wear a tie

Düşüyor beyazlar her gün saçıma

Everyday my hair gets whiter

Hayallerimse kaldırım taşına

My dreams falls to the pavement stone

Meçhulüm artık anlamsız öçler

I am the unknown now revenge seems meaningless

Unutalım artık kalmadı düşler

Let's forget, there aren't dreams anymore

Bir kuş gibiyim gördüm her şeyi

I am just like a bird, I saw everything

Yalanmış hepsi, tanıdım herkesi

They were nothing but lies, I knew everybody

Sevdim, suçum olsun dünyada

I loved, let me have a crime in the world

Adalet bugün sade rüya

Justice is just a dream today

Haluk LEVENT:

Haluk LEVENT:

Ulan* dünya adaletin yok mu?

Damn world, don't you have a justice?

Yalan dünya, yeter be çok yordun

Fabricated world, you exhausted me

Ulan* dünya hiç insafın yok mu?

Damn world, don't you have a mercy?

Dönmüyor kimse, hep giden yolcu

Nobody returns, everyone is a gone passenger

Ulan* dünya adaletin yok mu?

Damn world, don't you have a justice?

Yalan dünya, yeter be çok yordun

Fabricated world, you exhausted me

Ulan* dünya hiç insafın yok mu?

Damn world, don't you have a mercy?

No comments!

Add comment