Un nudo en la garganta
A knot in my throat
Rompiendome la voz
braking off my voice
No encuentro las palabras para decirte adiós
I can't fin the words to say goodbye
Te busco entre las luces
I'm looking for you in between the light
Tratare de no llorar
I'll try not to cry
Te rega cada sueño que logramos conquistar
I give you every drean we conquered
(no me voy)
I'm not leaving
Crecimos de la mano
We grew up hand in hand
Contando sin jugar
Counting without playing
Hicimos una historia
We made a story
Sin pensar en su final
Without thinking of how it would end
A veces tuve miedo
I was scared at time
Pero aprendi a volar
But I learned how to fly
Hoy prestame tus alas
Let me borrow your wings today
Que no quiero aterrizar
Cause I do not want to land
Mil gracias por tus brazos
Many thanks for your arms
Abiertos para mi de par en par
That were open to me in pair & pair
Siempre igual
Always the same
Si me amarras a tu corazon
If you hold onto me in your heart
Y no voy a decir adios
And I won't say goodby
Mientras no me olvides
Until you forget about me
No caben los recuerdos
Our memories do not fit
en toda la ciudad
In the whole city
mil gracias por tu risa
Many thanks for your smile
que alumbro la obscuridad
That illuminayed the darkness
Y si volviera el tiempo
And if I could turn back the hands of time
te diria desde hoy
I would tell you from today
que no cambiaria este viento
That I wouldn't even change this wind
a ninguna direccion
To any other direction
Mil gracias por tus brazos
Many thanks for your arms
Abiertos para mi de par en par
That were open to me in pair & pair
Siempre igual
Always the same