Non ho mai capito la tua gelosia
i have never understood your jealousy
Io che a parte te non avevo nient’altro
i who apart from you had no one else
Adesso se mi chiami ho la segreteria
now if you call me, I have an answering machine
Ma non ti disturbare a lasciarmi un messaggio
But do not bother to leave me a message
Ora che non mi interessa come ti sta andando
now that it doesn't interest me how you are doing
Anzi spero tanto tu stia andando via
Actually, I hope you are leaving
Quindi non dire in giro che ti sto cercando
So do not say around that I'm looking for you
Perché è una bugia quindi. Baby, adiós
Because it's a lie then. Baby goodbye
Oh, oh adiós
oh,oh goodbye
Oh babe, adiós
oh baby goodbye
Adesso sei delusa
now you are disappointed
Ma hai sempre preferito dirmi scuse che Scusa
but you have always preferred more telling me excuses than Sorry
Oh, oh adiós
oh oh goodbye
Oh baby, adiós
oh baby goodbye
Adesso sei delusa
now you are disappointed
Ma hai sempre preferito dirmi scuse che Scusa
but you have always preferred more telling me excuses than Sorry
Una volta che ti vedo ho tipo l’ansia
Once I see you, I have a kind of anxiety
Anche se siamo in due io mi sento in minoranza
Even if we are two, I feel in the minority
Io che sono in bilico tra il genio e l’ignoranza
I am in the balance between genius and ignorant
Se, se, se un equilibrista da circostanza
If, if, if a balancer by circumstances
Dici che le tue amiche devono starmi lontane
you say that your friends should stay away from me
Ma più glielo dici, più di ste sceme ne ho uno sciame
But the more you tell him ,the more stupid ,i have a swarm
Mi hai sputtanato dicendo la verità
You spurned me telling the truth
Quindi mi hai fatto pubblicità
So you made me publicity
Non ho mai capito la tua gelosia
i have never understood your jealousy
Io che a parte te non avevo nient’altro
i who apart from you had no one else
Adesso se mi chiami ho la segreteria
now if you call me, I have an answering machine
Ma non ti disturbare a lasciarmi un messaggio
But do not bother to leave me a message
Ora che non mi interessa come ti sta andando
now that it doesn't interest me how you are doing
Anzi spero tanto tu stia andando via
Actually, I hope you are leaving
Quindi non dire in giro che ti sto cercando
So do not say around that I'm looking for you
Perché è una bugia quindi. Baby, adiós
Because it's a lie then. Baby goodbye
Oh, oh adiós
oh,oh goodbye
Oh babe, adiós
oh baby goodbye
Adesso sei delusa
now you are disappointed
Ma hai sempre preferito dirmi scuse che Scusa
but you have always preferred more telling me excuses than Sorry
Oh, oh adiós
oh oh goodbye
Oh baby, adiós
oh baby goodbye
Adesso sei delusa
now you are disappointed
Ma hai sempre preferito dirmi scuse che Scusa
but you have always preferred more telling me excuses than Sorry
Schiaccio sul pedale
I press the pedal
Se continui così noi finiremo sul penale
If you continue like this we will end up on the penalty
Mi chiami e ti blocco, mi scrivi e ti blocco
call me and i will block you , write me and i will block you
Hai ragione quando dici che c’hai un blocco che non riesci a superare
you are right when you say that you have a block that you can not overcome
Pubblichi una nostra polaroid con scritto ancora noi
publish one of our polaroids* with the words still us written
Io mi chiedo cosa vuoi. Forse non visualizzi la parole fine
i wonder what do you want
Ma se guardi sotto c’hai le spuntine
maybe you don't see the word ''fine''
Non ho mai capito la tua gelosia
i have never understood your jealousy
Io che a parte te non avevo nient’altro
i who apart from you had no one else
Adesso se mi chiami ho la segreteria
now if you call me, I have an answering machine
Ma non ti disturbare a lasciarmi un messaggio
But do not bother to leave me a message
Ora che non mi interessa come ti sta andando
now that it doesn't interest me how you are doing
Anzi spero tanto tu stia andando via
Actually, I hope you are leaving
Quindi non dire in giro che ti sto cercando
So do not say around that I'm looking for you
Perché è una bugia quindi. Baby, adiós
Because it's a lie then. Baby goodbye
Oh, oh adiós
oh,oh goodbye
Oh babe, adiós
oh baby goodbye
Adesso sei delusa
now you are disappointed
Ma hai sempre preferito dirmi scuse che Scusa
but you have always preferred more telling me excuses than Sorry
Oh, oh adiós
oh oh goodbye
Oh baby, adiós
oh baby goodbye
Adesso sei delusa
now you are disappointed
Ma hai sempre preferito dirmi scuse che Scusa
but you have always preferred more telling me excuses than Sorry
Non ho mai capito la tua gelosia
i have never understood your jealousy
Io che a parte te non avevo nient’altro
i who apart from you had no one else
Adesso se mi chiami ho la segreteria
now if you call me, I have an answering machine