Ero la perla tua e tu la perla mia
I was your pearl and you my pearl
Ora tu per la tua e io per la mia
Now you keep yourself to yourself and I keep myself to myself
Ti giuro non capisco se è colpa mia
I swear I don't understand if it's my fault
Ti giuro non capisco se è nostalgia
I swear I don't understand if it's nostalgia
Mi gridi addosso: Adesso respiro!
You shout at me: Now I'm breathing!
Ma bevi un botto e piangi tequila
But drink a shot and cry tequila
Quando servirci non ci serviva
When it worked for us we didn't need it
Il resto del mondo non ci sentiva
The rest of the world didn't hear us
Scusa se ti chiamo e non so che ora è
Sorry if I call you and I don't know what time it is
Tu vuoi qualcosa e non so cosa c'è
You want something and I don't know what's there
Vorrei una stanza in questo hotel
I'd like a room in this hotel
Con vista su di te
With a view of you
Quanto mi manca gridarci tutto in faccia
How much I miss shouting everything in your face
Con il verde che scatta
With shooting green
Noi che ci spezziamo come sigarette in tasca
We who break apart like cigarettes in our pockets
Che tanto poi ci passa
That then passes us
Non voglio che tu vada via
I don't want you to go away
Ora che casa nostra è soltanto casa mia
Now that our home is only my home
E il tuo profumo non va più via
And your scent never goes away
Dimmi che cosa non faresti mai
Tell me what you would never do
Se ti importa solo fare 'sti like
If you only care to get those likes
Noi siamo uguali e mi maledirai
We are the same and you will curse me
Due gocce d'acqua in un mare di guai
Two drops of water in a sea of trouble
Ti potresti pentire mentre sprofondi e pensi:
You may regret it while you sink and think:
Che fine ma non rispondi e pensi: Che dire
What an end but you don't answer and you think: What is there to say
Sui sentimenti non mi senti mentire
You don't hear me lying about feelings
Baby, ma tu non senti niente
Baby, but you don't feel anything
Soltanto questa gente che non mi conosce e ti parla di me
Only these people who don't know me and talk to you about me
Quanto mi manca gridarci tutto in faccia
How much I miss shouting everything in your face
Con il verde che scatta
With shooting green
Noi che ci spezziamo come sigarette in tasca
We who break apart like cigarettes in our pockets
Che tanto poi ci passa
That then passes us
Non voglio che tu vada via
I don't want you to go away
Ora che casa nostra è soltanto casa mia
Now that our home is only my home
E il tuo profumo non va più via
And your scent never goes away
Y ahora sé que no te necesito
And now I know I don't need you
Y aunque si te extrañe poquito
And although if I missed you a little
Ya no va, conmigo ya no va
It does not work, for me it doesn’t work
Cuando me hablabas bajito
When you spoke to me softly
Y me hacías de esos Mojitos
And you made me one of those mojitos
Pero ya, ni contigo ni conmigo va
But now, neither with you nor with me works
Quanto mi manca gridarci tutto in faccia
How much I miss shouting everything in your face
Con il verde che scatta
With shooting green
Noi che ci spezziamo come sigarette in tasca
We who break apart like cigarettes in our pockets
Che tanto poi ci passa
That then passes us
Non voglio che tu vada via
I don't want you to go away
Ora che casa nostra è soltanto casa mia
Now that our home is only my home
E il tuo profumo non va più via
And your scent never goes away