Translation of the song Mein Herz erkennt dich immer artist ASP

German

Mein Herz erkennt dich immer

English translation

My Heart Recognises You Forever

Wo bist du Geliebter

Where are you, love?

ich kann dich nicht sehen

I can't see you

doch ich spür dich nah bei mir

But I still feel you near me

durch das hohe Gras geh’n.

going through the high grass

Wenn die Blumen sich wiegen

When the flowers sway

jeder Halm sich sanft neigt,

Every stem gently slants

wenn der Morgen der Liebe

when in the morning, the mist*

aus dem Koselbruch steigt.

raises from Koselbruch**

Du hast mich verzaubert mit deinem Gesang,

You enchanted me with your singing

so schwer war der Krug,

So heavy was the jar

und so leicht war dein Gang,

and so light was your stride

deine Stimme so klar und so stark wie ein Fluss,

Your voice, so clear and as strong as a river

dessen Strömung ich nicht entkomme,

I can't escape its flow

weil ich dir folgen muss.

because I have to follow you

Komm zu mir als Rabe,

Come to me as a raven

komm zu mir im Wind,

Come to me in the wind

komm zu mir als Wolf,

come to me as a wolf

dass vereint wir wieder sind,

so that we are together again

komm zu mir im Traum,

come to me in a dream

komm zu mir im Wald.

come to me in the forest

Mein Herz erkennt dich immer

My heart recognises you forever

und in jeder Gestalt.

and in every form

Ich eile schon zu dir,

I rush to you

steige auf himmelwärts,

raise up skyward

so stark ist deine Stimme,

So strong is your voice

so laut ruft dein Herz.

So loud your heart calls

Doch gib Acht meine Liebste,

But beware my love,

die mich hat auserkor’n,

I was chosen

der Meister darf nicht s wissen

The master shouldn't know

sonst bin ich verlor’n.

or else I'm doomed

Komm leg dich hin zu mir

Come lay next to me

ins morgentau Grün.

In the green morning dew

Sieh in meinen Augen,

Look in my eyes

die Wolken fortzieh’n.

the clouds move away

Und ich wollt wir zögen mit ihr,

And I wish we could move with them

wohin keiner folgen kann,

to where no one could follow

wo uns keiner je findet,

Where we could never be found

und wir frei sind irgendwann.

And we're eventually free

Und nichts darf uns je trennen,

And nothing can separate us,

nicht Gefahr die uns droht,

no danger that threatens us,

nicht Verrat, kein böser Zauber,

no betrayal, no evil spell,

nicht der Teufel, nicht der Tod.

not the devil, not death

Wenn dich keiner erkennt,

When you recognise nothing

wenn dich niemand mehr sieht,

When you can see no one

mein Herz erkennt dich immer,

My heart recognises you forever

was auch immer geschieht.

For better or for worse

No comments!

Add comment