Es ist egal, was du auch tust
It does not matter what you do
Ganz gleich, ob du mich siehst
It does not matter if you see me
Egal, was dich verfolgt
No matter what haunts you
Wohin, wovor du fliehst
From where do you flee?
Ganz gleich, wie sehr du lügst
No matter how much you lie
Und welchen Schwur du brichst
And what vow you break
Es ist mir einerlei
It's all the same to me
Solang du eins versprichst
As long as you promise one thing
Und ist der Weg auch noch so weit
And is the way still so far
Und du des Horizonts beraubst
And you hijack the horizon
Gehst du ein kurzes Stück zu zweit
Are you going a pair of short distances?
Solang es dir dein Herz erlaubt
As long as your heart allows it
Gehst du gebeugt von einer Last
Are you bent over by a burden?
Wenn schweres Schicksal dich ereilt
When misfortune overtakes you
Brauchst irgendjemanden dafür
You need someone for that
Einen, der es mit dir teilt
One who shares it with you
Dann suche nicht
Then do not search
Die Antwort ist
The answer is
Nimm mich dafür
Take me for that
Nimm mich dafür
Take me for that
Nimm mich dafür
Take me for that
Nimm mich dafür
Take me for that
Was immer du auch tust mit ihr
Whatever you do with her
Was immer du auch mit ihr machst
Whatever you do to her
Wenn du sie nicht behüten willst
If you do not want to keep her
Und ihren Weg nicht mehr bewachst
And no longer guard her way
Sagst du, durch ihre Lebensuhr
You say, through her life-clock
Rinnt das letzte Körnchen Sand
The last grain of sand trickles
Hältst nur noch Schmerz für sie bereit
Only pain is left for her
Ist ihre Kerze abgebrannt
Is her candle burned down?
Dann gilt der Pakt
Then the pact applies
Dann nimm nicht sie
Then do not take her
Nimm mich dafür
Take me for that
Nimm mich dafür
Take me for that
Nimm mich dafür
Take me for that
Nimm mich dafür
Take me for that
I'm your sacrifice
I'm your sacrifice
I'm your sacrifice
I'm your sacrifice
Nimm mich dafür
Take me for that
Nimm mich dafür
Take me for that
Nimm mich dafür
Take me for that
Nimm mich dafür
Take me for that
Nimm mich dafür
Take me for that
Nimm mich dafür
Take me for that
Nimm mich dafür
Take me for that
Nimm mich dafür
Take me for that