Translation of the song Raserei artist ASP

German

Raserei

English translation

Madness

So rot kriecht es vor mein Gesichtsfeld

So red, it crawls from my field of vision

So heiß brennt die Säure in mir

So hot, the acid burns in me

Weil es fast nicht mehr ins Gewicht fällt

Because there is almost no more weight

Ob ich die Beherrschung verlier

Whether I lose control

Du bist was man nie mehr vergisst

You are what you will never forget

Du bist was sich in mein Herz frisst

You are what eats into my heart

Raserei

Madness

In meinem Kopf regieren Zorn und Wahn

In my head rule anger and delusion

Der Geist versklavt und ihnen Untertan

The spirit of enslaved and subject them

Ich kann mich nicht von dir befrei’n

I can not free it from you

Solang du bist kann ich nicht sein

As long as you are I can not be

Raserei

Madness

In meinem Körper wütet ein Orkan

A hurricane is raging in my body

Ich fühle mich nicht und ich höre nicht

I do not feel and I do not hear

Weil dein Herz so schrecklich laut klopft

Because your heart is beating so terribly loud

Verliere den Halt und ich schlag dich

Lose the grip and I beat you

mir endlich, endlich aus dem Kopf

Finally, finally out of my head

Ich kann mich nicht mehr konzentrier’n

I can not concentrate anymore

Ich will mich nicht in dir verlier’n

I do not want to lose myself in you

Raserei

Madness

In meinem Kopf regieren Zorn und Wahn

In my head rule anger and delusion

Der Geist versklavt und ihnen Untertan

The spirit of enslaved and subject them

Ich kann mich nicht von dir befrei’n

I can not free it from you

Solang du bist kann ich nicht sein

As long as you are I can not be

Raserei

Madness

In meinem Körper wütet ein Orkan

A hurricane is raging in my body

Wir ziehen uns an

We put on us

Und stoßen uns ab

And repel us

Wir ziehen uns an

We put on us

Und stoßen uns ab

And repel us

Raserei

Madness

In meinem Kopf regieren Zorn und Wahn

In my head rule anger and delusion

Der Geist versklavt und ihnen Untertan

The spirit of enslaved and subject them

Ich kann mich nicht von dir befrei’n

I can not free it from you

Solang du bist kann ich nicht sein

As long as you are I can not be

Raserei

Madness

In meinen Körper wütet

is raging in my body

Raserei

Madness

In meinem Kopf regieren Zorn und Wahn

In my head rule anger and delusion

In meinem Körper wütet ein Orkan

A hurricane is raging in my body

Schrei vor Schmerz, die Agonie zerfrisst jedes Organ

Cry out in pain, the agony erodes each organ

Bin außer mir und neben mir und in mir: ein Orkan

It's out of me, and beside me, and in me: A hurricane

No comments!

Add comment