Verblasste Schrift auf einem Stein
Faded writing on a stone
Verhasstes Gift in meinem Sein
Hated poison in my being
Kein schwarzer Schmetterling, der flog
No black butterfly that flew
Kein Priester sprach den Nekrolog
No priest spoke the obituary
Weißt du, wer ich war und was ich bin?
Do you know who I was and what I am?
Ich bin der schwarze Schmetterling
I am the black butterfly
Der sich mit dir zum Himmel schwingt
Who is swinging with you to heaven
Denn du bist alles, was ich hab
Because you're all I've got
Ich sing, wenn nichts mehr in dir klingt
I sing when there's nothing left in you
Und ich tanz auf meinem Grab
And I dance on my grave
Empfinde dich so tief und nah
Feel you so deep and close
Erfinde dich, denn du bist da
Find you, for you are there
Verwandle dich an jedem Tag
Transform you every day
Mit jedem neuen Flügelschlag
With every new wing stroke
Weißt du, was du tust und was du bist?
Do you know what you are doing and what you are?
Ich bin der schwarze Schmetterling
I am the black butterfly
Der sich mit dir zum Himmel schwingt
Who is swinging with you to heaven
Denn du bist alles, was ich hab
Because you're all I've got
Ich sing, wenn nichts mehr in dir klingt
I sing when there's nothing left in you
Und ich tanz auf meinem Grab
And I dance on my grave
Schatten legt sich übers Land
Shadows lay over the land
Die Kerze ist herab gebrannt
The candle has burnt down
Vom Tag bleibt nur ein letzter Schimmer
Only a last glimmer remains of the day
Ich tanz und tanz und tanz für dich noch immer
I dance and dance and dance for you still
Wenn das Haus deiner Seele in Flammen steht
When the house of your soul is in flames
und dir ist jeglicher Ausweg versperrt
and there is no way out of you
Ringst du hilflos nach Luft, weil der Morgen
You are helpless for air because of the morning
der kommt, jedes Mal dir das Atmen erschwert
which comes to you, hindering your breathing every time
Wenn Verlangen sich rührt und mit Bangen
When desire stirs and with anxiety
du spürst, dass die Zeit dir wie Nebel entflieht
you feel that time is fleeing you like a fog
Wenn du schreist deinem Geist gleich, inmitten
When you scream like in your mind, in the midst
von Tausenden stehst und dich doch keiner sieht
of thousands, and yet no one sees you
Wenn dich niemand mehr will und du lebst
If no one wants you and you live
im Exil deiner eigenen Welt hoffnungslos
in the exile of your own hopeless world
Jede freundliche Hand ist seit langem verbannt,
Every friendly hand has been banished for a long time,
übermannt dich der Schmerz, lass mich los
the pain overcomes you, let me go
Weißt du nun endlich, wer ich bin?
Do you finally know who I am?
Ich bin der schwarze Schmetterling
I am the black butterfly
Der sich mit dir zum Himmel schwingt
Who is swinging with you to heaven
Denn du bist alles, was ich hab
Because you're all I've got
Ich sing, wenn nichts mehr in dir klingt
I sing when there's nothing left in you
Und ich tanz auf meinem Grab
And I dance on my grave
Und ich tanz auf meinem Grab
And I dance on my grave
Und ich tanz auf meinem Grab
And I dance on my grave