ひらりと交わした
I watched a bee on the edge
端っこのミツバチをみていた
That I lightly came across with
二つで一つの愛を確かめたいと
I wanted to confirm our inseparable love
ハッと無くなって やっと傷ついた
Have suddenly gone by, at last we got hurt
気づけなかった
Didn't even notice
カッとなってから 刺した針先は
After flaring up in rage, the needle that stabbed
やっぱ後になり後悔になった
Later turned into regret
明日から僕はどうなるだろうか?
What will become of me torrow?
意識の先が遠のいてくんだ
The tip of my consciousness is fading away
きっと選べない
I won't be able to choose at all
Don’t you think
Don't you think
あなたが振り向いたその時
That time when you turned your back
聴こえた鼓動から
From your audible heartbeat
どれほどの愛かを感じられた
How much love did you feel?
Don’t you think
Don't you think
もう止められないこの想いを
You hid your yellow and black body
空と混ぜるように
As to blend into the sky these thoughts
黄色と黒の身体を隠した
That can't be held back anymore
儚く散ってった世界と
The world, scattering in vain
しぶとく残った愛の残像
And the obstinate afterimage of love
過剰に帯びてきたその熱は
That heat that we carried in excess
他の目的地へと向かった
Has headed to another destination
ゆっくり揃えた
I cried to much I could remember the length
歩幅を想い出すほどに泣いた
Of my calmy collected steps
香りが運んだ
Your figure carrying a fragrance
あなたの姿に夏は終わった
Has ended in the summer
Don’t you think
Don't you think
あなたが想うように
If you could change everything
もし全てを変えれるなら
According to your wishes
どんな世界があなたを包むの?
What kind of world would embrace you?
Don’t you think
Don't you think
きっと二番目の存在くらいが丁度良いと
From your smile I saw falling tears as to say
涙を流した微笑を見た
That existing for a second time would be just perfect
そのままギュッと抱きしめていたい
I want to hug you tight like that
あなただけを見つめていたのに
And though I'm looking only at you
こんなはずじゃなかったって
It wasn't supposed to be like this
今日も滴る雨音に甘えていた
I was pampered by the sound of the rain today