Translation of the song Don’t you think artist The Oral Cigarettes

Japanese

Don’t you think

English translation

Don't you think

ひらりと交わした

I watched a bee on the edge

端っこのミツバチをみていた

That I lightly came across with

二つで一つの愛を確かめたいと

I wanted to confirm our inseparable love

祈った

So I prayed

どれくらいの日が

How many days

ハッと無くなって やっと傷ついた

Have suddenly gone by, at last we got hurt

気づけなかった

Didn't even notice

カッとなってから 刺した針先は

After flaring up in rage, the needle that stabbed

やっぱ後になり後悔になった

Later turned into regret

明日から僕はどうなるだろうか?

What will become of me torrow?

意識の先が遠のいてくんだ

The tip of my consciousness is fading away

きっと選べない

I won't be able to choose at all

Don’t you think

Don't you think

あなたが振り向いたその時

That time when you turned your back

聴こえた鼓動から

From your audible heartbeat

どれほどの愛かを感じられた

How much love did you feel?

Don’t you think

Don't you think

もう止められないこの想いを

You hid your yellow and black body

空と混ぜるように

As to blend into the sky these thoughts

黄色と黒の身体を隠した

That can't be held back anymore

儚く散ってった世界と

The world, scattering in vain

しぶとく残った愛の残像

And the obstinate afterimage of love

過剰に帯びてきたその熱は

That heat that we carried in excess

他の目的地へと向かった

Has headed to another destination

ゆっくり揃えた

I cried to much I could remember the length

歩幅を想い出すほどに泣いた

Of my calmy collected steps

香りが運んだ

Your figure carrying a fragrance

あなたの姿に夏は終わった

Has ended in the summer

Don’t you think

Don't you think

あなたが想うように

If you could change everything

もし全てを変えれるなら

According to your wishes

どんな世界があなたを包むの?

What kind of world would embrace you?

Don’t you think

Don't you think

きっと二番目の存在くらいが丁度良いと

From your smile I saw falling tears as to say

涙を流した微笑を見た

That existing for a second time would be just perfect

そのままギュッと抱きしめていたい

I want to hug you tight like that

あなただけを見つめていたのに

And though I'm looking only at you

こんなはずじゃなかったって

It wasn't supposed to be like this

今日も滴る雨音に甘えていた

I was pampered by the sound of the rain today

No comments!

Add comment