Allez, allez, allume la radio
Go on, go on, turn on the radio
vendredi soir c'est ce qu'il me faut.
It's what I need this Friday night
Je dois me coiffer et me maquiller.
I need to coif and make myself up
toute la semaine j'ai rêvé
I've dreamed about it all week
Enfin pouvoir danser et me lâcher,
Finally being able to dance and let myself go
c'est ça dont j'ai envie.
It's what I want
Pas besoin d'argent pour passer le temps,
I don't need money to spend my time
car je t'ai toi, chéri
Because I have you, dear
Bébé je n'ai pas besoin de billets
Baby, I don't need bills
pour rêver ce soir (ça n'a pas de prix).
To dream tonight (it doesn't have a price)
Bébé je n'ai pas besoin de billets
Baby, I don't need bills
pour danser ce soir (ça n'a pas de prix).
To dance tonight (it doesn't have a price)
Je n'ai pas envie de ça
I don't want that
tant que je sens le rythme en moi.
As long as I feel the rhythm in me
Je n'ai pas envie de ça
I don't want that
tant que je suis avec toi
As long as I'm with you
Allez, allez, allume la radio.
Go on, go on, turn the radio on
C'est samedi soir faisons ce qu'il faut.
It's Saturday night, let's do what's needed
Je dois faire mes ongles,
I gotta do my nails,
mettre mes talons.
Put on my heels
C'est samedi soir, je veux pour de bon
It's Saturday night, I want to finally
enfin pouvoir danser et me lâcher,
be able to dance and let myself go for real
c'est ça dont j'ai envie.
That's what I want
Pas besoin d'argent pour passer le temps
I don't need money to spend my time
car je t'ai toi, chéri
Because I have you, dear
Bébé je n'ai pas besoin de billets
Baby, I don't need bills
pour rêver ce soir (ça n'a pas de prix).
To dream tonight (it doesn't have a price)
Bébé je n'ai pas besoin de billets
Baby, I don't need bills
pour danser ce soir (ça n'a pas de prix).
To dance tonight (it doesn't have a price)
Je n'ai pas envie de ça
I don't want that
tant que je sens le rythme en moi.
As long as I feel the rhythm in me
Je n'ai pas envie de ça
I don't want that
tant que je suis avec toi
As long as I'm with you
Je n'ai pas envie de ça
I don't want that
tant que je sens le rythme en moi.
As long as I feel the rhythm in me
Je n'ai pas envie de ça
I don't want that
tant que je suis dans tes bras.
As long as I'm with you
Bébé je n'ai pas besoin de billets
Baby, I don't need bills
pour rêver ce soir (ça n'a pas de prix).
To dream tonight (it doesn't have a price)
Bébé je n'ai pas besoin de billets
Baby, I don't need bills
pour danser ce soir (ça n'a pas de prix).
To dance tonight (it doesn't have a price)
Je n'ai pas envie de ça
I don't want that
tant que je sens le rythme en moi.
As long as I feel the rhythm in me
Je n'ai pas envie de ça
I don't want that
tant que je suis avec toi
As long as I'm with you