J'aimerais juste pouvoir t'avouer
I'd like to be able to admit
Tout ce que je n'ai pas su me cacher
All that I didn't know how to hide from me
J'ai eu trop de fois tendance à me tromper
I tended too many times to make mistakes
Parfois pas besoin de mots pour se parler
Sometimes you don't need words to speak
Mais dans tes yeux je sens qu'on pourrait se retrouver
But in your eyes, I feel we could meet again
Je voudrais juste aujourd'hui que l'on n'oublie jamais
Today I would just like us to never forget
Effacer tout ces non-dits oh oh oooh
To erase all these unsaid things oh oh oooh
Succede tutto per una ragione
Everthing happens for a reason
E la ragione magari sei tu
And maybe the reason is you
Non ho niente da nascondere
I have nothing to hide
J'ai encore en moi ta voix qui résonne
Your voice still echoes inside me
Quand vient la nuit je me souviens de tout
When comes the night, I remember everything
J'espère encore te retrouver
I still hope to meet you again
Où tu es j'irai te chercher
I'll go and get you where you stand
T'as besoin d'artifices pour exister
You need artifices to exist
Notre histoire était si belle comme elle était
Our story was so beautiful the way it was
Je pourrais te regarder pendant des heures
I could look at you for hours
Oublier le temps, les doutes et la peur
and could forget time, doubts and fear
Dans tes yeux je sais bien que je reste comme un regret
In you eyes, I know that I linger like a regret
Je voudrais juste aujourd'hui que l'on n'oublie jamais
Today I would just like us to never forget
Effacer tout ces non-dits oh oh oooh
To erase all these unsaid things oh oh oooh
Succede tutto per una ragione
Everthing happens for a reason
E la ragione magari sei tu
And maybe the reason is you
Non ho niente da nascondere
I have nothing to hide
J'ai encore en moi ta voix qui résonne
Your voice still echoes inside me
Quand vient la nuit je me souviens de tout
When comes the night, I remember everything
J'espère encore te retrouver
I still hope to meet you again
Retrouver
To meet you again
Je me souviens de tes bras
I remember your arms,
La musique et ta voix
the music, your voice,
L'été qui défile, tes yeux qui se posent sur moi
The summer flitting past, your eyes setting upon me
Batte la musica fino al matino
Let the beat go on all night
Ti tengo più vicino
I keep you closer
Soltanto stanotte o tutta la vita
Only this night or for all life
Adesso si corre non vedo salita
If you run now, I don't see the hill
J'ai tout essayé
I tried everything
Mais je ne veux pas t'oublier
But I don't want to forget you
Je ne veux pas t'oublier
I don't want to forget you
Succede tutto per una ragione
Everthing happens for a reason
E la ragione magari sei tu
And maybe the reason is you
Non ho niente da nascondere
I have nothing to hide
J'ai encore en moi ta voix qui résonne
Your voice still echoes inside me
Quand vient la nuit je me souviens de tout
When comes the night, I remember everything
J'espère encore te retrouver
I still hope to meet you again
Où tu es j'irai te chercher
I'll go and get you where you stand
Ma da scommettere con te
But to bet with you
Où tu es j'irai te chercher
I'll go and get you where you stand