Comment oublier ton doux sourire?
How can I forget your sweet smile?
Quand tu me regardes, je ne réponds plus de moi
When you look at me, I get flustered
Je voyage dans des pays que l'on ne connaît pas
I travel to unknown countries
Que se cache-t-il dans ces yeux qui me figent?
What is hidden in these eyes that freeze me?
Quelle est cette magie que tu mets dans ta voix?
What is the magic you put in your voice?
Je ne fais que lutter, même si j'essaye, je ne t'oublie pas
I just struggle, even if I try, I don't forget you.
Même en me noyant j'arrive à respirer
Even when drowning I can still breathe
J'en deviendrais folle et tu le sais
I'd go crazy and you know it.
Car tout de moi
Because all of me
Aime tout de toi
Loves all you
J'aime ta façon de me parler
I like the way you talk to me
Comme si rien d'autre n'existait
As if nothing else exists
Car tout de moi
Because all of me
Aime tout de toi
Loves all of you
Ces souvenirs que tu me laisses
These memories you leave me
Sont aujourd'hui ma faiblesse
Are today my weakness
Je te donne tout de moi
I give you all of me
Si tu me donnes tout de toi
If you give me all of you
Combien de fois devrais je te prouver
How many times do I have to prove to you
Que moi sans tes bras je n'ai nulle part où aller?
That without your arms I have nowhere else to go?
Tout autour de nous semble vouloir nous séparer
Everything around us seems to want to separate us
Oublie le passé, regarde devant
Forget the past, look ahead
Je veux avancer autrement
I want to move forward differently
Mais tu ne sais pas, ton cœur a peur, je le ressens
But you don't know, your heart is afraid, I feel it.
Même en me noyant j'arrive à respirer
Even when drowning I can still breathe
J'en deviendrais folle et tu le sais
I'd go crazy and you know it.
Car tout de moi
Because all of me
Aime tout de toi
Loves all you
J'aime ta façon de me parler
I like the way you talk to me
Comme si rien d'autre n'existait
As if nothing else exists
Car tout de moi
Because all of me
Aime tout de toi
Loves all of you
Ces souvenirs que tu me laisses
These memories you leave me
Sont aujourd'hui ma faiblesse
Are today my weakness
Je te donne tout de moi
I give you all of me
Si tu me donnes tout de toi
If you give me all of you