Translation of the song Tout de moi (Cover John Legend) artist Sara'h

French

Tout de moi (Cover John Legend)

English translation

All of me (Cover John Legend)

Comment oublier ton doux sourire?

How can I forget your sweet smile?

Quand tu me regardes, je ne réponds plus de moi

When you look at me, I get flustered

Je voyage dans des pays que l'on ne connaît pas

I travel to unknown countries

Que se cache-t-il dans ces yeux qui me figent?

What is hidden in these eyes that freeze me?

Quelle est cette magie que tu mets dans ta voix?

What is the magic you put in your voice?

Je ne fais que lutter, même si j'essaye, je ne t'oublie pas

I just struggle, even if I try, I don't forget you.

Même en me noyant j'arrive à respirer

Even when drowning I can still breathe

J'en deviendrais folle et tu le sais

I'd go crazy and you know it.

Car tout de moi

Because all of me

Aime tout de toi

Loves all you

J'aime ta façon de me parler

I like the way you talk to me

Comme si rien d'autre n'existait

As if nothing else exists

Car tout de moi

Because all of me

Aime tout de toi

Loves all of you

Ces souvenirs que tu me laisses

These memories you leave me

Sont aujourd'hui ma faiblesse

Are today my weakness

Je te donne tout de moi

I give you all of me

Si tu me donnes tout de toi

If you give me all of you

Combien de fois devrais je te prouver

How many times do I have to prove to you

Que moi sans tes bras je n'ai nulle part où aller?

That without your arms I have nowhere else to go?

Tout autour de nous semble vouloir nous séparer

Everything around us seems to want to separate us

Oublie le passé, regarde devant

Forget the past, look ahead

Je veux avancer autrement

I want to move forward differently

Mais tu ne sais pas, ton cœur a peur, je le ressens

But you don't know, your heart is afraid, I feel it.

Même en me noyant j'arrive à respirer

Even when drowning I can still breathe

J'en deviendrais folle et tu le sais

I'd go crazy and you know it.

Car tout de moi

Because all of me

Aime tout de toi

Loves all you

J'aime ta façon de me parler

I like the way you talk to me

Comme si rien d'autre n'existait

As if nothing else exists

Car tout de moi

Because all of me

Aime tout de toi

Loves all of you

Ces souvenirs que tu me laisses

These memories you leave me

Sont aujourd'hui ma faiblesse

Are today my weakness

Je te donne tout de moi

I give you all of me

Si tu me donnes tout de toi

If you give me all of you

No comments!

Add comment