Translation of the song Un monde à nous artist Sara'h

French

Un monde à nous

English translation

A world for us

Je voudrais vraiment nous éloigner de ces peurs

I would really like to get away from these fears

Je veux sentir ton cœur vibrer contre le mien

I want to feel your heart vibrate against mine

Vivre simplement nous libérer des erreurs

Live simply free us from mistakes

Oublier la douleur et penser à demain

Forget the pain and think about tomorrow

Partir pour se connaître, sans s'éloigner

Go out to get to know each other, without moving away

Être sans disparaître ça tu en as tellement rêvé

To be without disappearing that you dreamed so much

Juste un soir, une nuit, une heure

Just one evening, one night, one hour

Je veux trouver un monde à nous

I want to find a world for us

Une histoire, une vie déplaire

A story, a life that displeases

Je rêve qu'on reste debout

I dream of that we keep standing

Un monde à nous

A world for us

Je vois dans tes yeux que tu ne sais plus quoi dire

I see in your eyes that you do not know what to say anymore

Quand je pars dans mes délires tu ne me reconnais pas

When I go in my delusions you do not recognize me

Tant que je le peux je voudrais te voir sourire

As long as I can I would like to see you smile

Et t'éloigner du pire que tu vis malgré moi

And get away from the worst you live in spite of me

Partir pour se connaître, sans s'éloigner

Go out to get to know each other, without moving away

Être sans disparaître ça tu en as tellement rêvé

To be without disappearing that you dreamed so much

Juste un soir, une nuit, une heure

Just one evening, one night, one hour

Je veux trouver un monde à nous

I want to find a world for us

Une histoire, une vie déplaire

A story, a life that displeases

Je rêve qu'on reste debout

I dream of that we keep standing

Un monde à nous

A world to us

Serre-moi tout contre toi dis-moi qu'on pourra dis-moi quand saura

Tighten me against you, tell me we can, tell me when we will know

Pose mes bras autour de ton cou

Put my arms around your neck

Que ton cœur si froid me parle enfin de nous

That your heart so cold finally speaks to us

Juste un soir, une nuit, une heure

Just one evening, one night, one hour

Je veux trouver un monde à nous

I want to find a world for us

No comments!

Add comment