Meri pooja kar swikaar
Accept my prayers,
Meri pooja kar swikaar
Accept my prayers,
Maa teri laal chunariya le aayi
Mother I've brought you your red scarf,
Meri pooja kar swikaar
Accept my prayers,
Maa teri laal chunariya le aayi
Mother I've brought you your red scarf,
Mujhe darshan de iss baar
Grant me your vision this time,
Mujhe darshan de iss baar
Grant me your vision this time,
Main tere dar pe daudi aayi
I've come running to your door,
Meri pooja kar swikaar
Accept my prayers,
Meri pooja kar swikaar
Accept my prayers,
Maa teri laal chunariya le aayi
Mother I've brought you your red scarf,
Main teri bitiya tu meri maai
I'm your little daughter, you are my mother,
Teen lok mein teri duhaai
Three universes are appealing to you,
Main teri bitiya tu meri maai
I'm your little daughter, you my mother,
Teen lok mein teri duhaai
Three universes are appealing to you,
Teen lok mein teri duhaai
Three universes are appealing to you,
Maiyan tu rachale hath
Decorate your hands mother,
Maiyan tu rachale hath
Decorate your hands mother,
Tere liye mehandi le aayi
with the henna that I've brought for you,
Meri pooja kar swikaar
Accept my prayers,
Meri pooja kar swikaar
Accept my prayers,
Maa teri laal chunariya le aayi
Mother I've brought you your red scarf,
Meri pooja kar swikaar
Accept my prayers,
Maa teri laal chunariya le aayi
Mother I've brought you your red scarf,
Agar kapoor ki baati laayi
I've brought incense,
Dware tere jyot jalaai
I've lit a lamp at your door,
Agar kapoor ki baati laayi
I've brought incense,
Dware tere jyot jalaai
I've lit a lamp at your door,
Dware tere jyot jalaai
I've lit a lamp at your door,
Maiyan tu lagale bhog
Please accept my offerings.
Maiyan tu lagale bhog
Please accept my offerings.
Tere liye halwa le aayi
I've brought sweet preparation for you.
Meri pooja kar swikaar
Please accept my offerings.
Meri pooja kar swikaar
Please accept my offerings.
Maa teri laal chunariya le aayi
Mother I've brought you your red scarf,
Meri pooja kar swikaar
Accept my prayers,
Maa teri laal chunariya le aayi
Mother I've brought you your red scarf,
Kundal kangana kajra laayi
I've brought you bracelet and kohl,
Chudi nagina gajra laayi
Bangles, jewels and floral garland too.
Kundal kangana kajra laayi
I've brought you bracelet and kohl,
Chudi nagina gajra laayi
Bangles, jewels and floral garland too.
Chudi nagina gajra laayi
Bangles, jewels and floral garland too.
Maiyan tu bujale pyaas
Quench your thirst mother,
Maiyan tu bujale pyaas
Quench your thirst mother,
O neer main tirth ka le aayi
With the waters that I have brought from pilgrimage.
Meri pooja kar swikaar
Accept my prayers,
Meri pooja kar swikaar
Accept my prayers,
Maa teri laal chunariya le aayi
Mother I've brought you your red scarf,
Meri pooja kar swikaar
Accept my prayers,
Maa teri laal chunariya le aayi
Mother I've brought you your red scarf,
Bindiya janjar jhumka laai
I've brought you bindi, anklet and earrings.
Main hoon teri nahi paraai
I am yours and not a stranger,
Bindiya janjar jhumka laai
I've brought you bindi, anklet and earrings.
Main hoon teri nahi paraai
I am yours and not a stranger,
Main hoon teri nahi paraai
I am yours and not a stranger,
Maiyan tu chabale paan
Chew betel leaves mother,
Maiyan tu chabale paan
Chew betel leaves mother,
Tere liye bida le aayi
I've brought betel leaves for you.
Meri pooja kar swikaar
Accept my prayers,
Meri pooja kar swikaar
Accept my prayers,
Maa teri laal chunariya le aayi
Mother I've brought you your red scarf,
Mujhe darshan de iss baar
Grant me your vision this time,
Mujhe darshan de iss baar
Grant me your vision this time,
Main tere dar pe daudi aayi
I've come running to your door,
Meri pooja kar swikaar
Accept my prayers,
Meri pooja kar swikaar
Accept my prayers,
Maa teri laal chunariya le aayi
Mother I've brought you your red scarf,
Meri pooja kar swikaar
Accept my prayers,
Maa teri laal chunariya le aayi
Mother I've brought you your red scarf,
Teri laal chunariya le aayi
I've brought you your red scarf,
Teri laal chunariya le aayi
I've brought you your red scarf,
Teri laal chunariya le aayi
I've brought you your red scarf,