Desde que estábamos en la escuela
Ever since we were in school
No has conseguido quien te quiera
You haven't got anyone who would want you
Te cuidé y te juré
I took care of you and I swore to you
Que iba estar contigo en las buenas
That I would be with you in the good times
Para pasear en las malas y ahora que maduré
To walk in the bad and now that I've matured
Tú me decías que ya no soy quien tú tenías
You were telling me that I'm not who you had
Ahora todo ha cambiado y la pauta es mía
Now everything has changed and the pattern is mine
Y ahora me va mucho mejor, mejor
And now I'm doing much better, better
Sin ti me va cabrón
Without you, I'll be a bastard
Me la paso facturando y celebrando
I spend it billing and celebrating
Que eres pasado y el pasado se murió
That you're a past and the past is dead
Y ahora me va mucho mejor, mejor
And now I'm doing much better, better
Sin ti me va cabrón
Without you, I'll be a bastard
Me la paso facturando y celebrando
I spend it billing and celebrating
Que eres pasado y el pasado se murió
That you're a past and the past is dead
En un giro 360 todo cambió
In a 360 turn everything changed
Ahora estamos arriba viajando por Plutón
Now we're up traveling to Pluto
No me hables ya de amor, recordando el dolor
Don't talk to me about love anymore, remembering the pain
Lo pasado es pasado y lo nuestro desvaneció
The past is past and ours is gone
De volver contigo Dios me libre
May God forbid to get back with you
Búscate a otro que tu corazón calibre
Find yourself someone other than your heart
Con esa cara falsa no me mires
Don't look at me with that fake face
Qué cabrón se siente volver a ser libre
What a bastard it feels to be free again
Pa' mi que tú no tienes alma
To me you have no soul
Reconoce te hace falta
Acknowledge is what you need
Por poco me explota el corazón de una falsa alarma
I almost got my heart blown out by a false alarm
Y ahora dices que fui quien te di la espalda
And now you say I was the one who turned my back on you
Tranquila que el karma te llega con calma
Don't worry, karma will come to you calmly
Y ahora me va mucho mejor, mejor
And now I'm doing much better, better
Sin ti me va cabrón
Without you, I'll be a bastard
Me la paso facturando y celebrando
I spend it billing and celebrating
Que eres pasado y el pasado se murió
That you're a past and the past is dead
Y ahora me va mucho mejor, mejor
And now I'm doing much better, better
Sin ti me va cabrón
Without you, I'll be a bastard
Me la paso facturando y celebrando
I spend it billing and celebrating
Que eres pasado y el pasado se murió
That you're a past and the past is dead
Desde que estábamos en la escuela
Ever since we were in school
No has conseguido quien te quiera
You haven't got anyone who would want you
Te cuidé y te juré
I took care of you and I swore to you
Que iba estar contigo en las buenas
That I would be with you in the good times
Para pasear en las malas y ahora que maduré
To walk in the bad and now that I've matured
Tú me decías que ya no soy quien tú tenías
You were telling me that I'm not who you had
Ahora todo ha cambiado y la pauta es mía
Now everything has changed and the pattern is mine
Y ahora me va mucho mejor, mejor
And now I'm doing much better, better
Sin ti me va cabrón
Without you, I'll be a bastard
Me la paso facturando y celebrando
I spend it billing and celebrating
Que eres pasado y el pasado se murió
That you're a past and the past is dead
Y ahora me va mucho mejor, mejor
And now I'm doing much better, better
Sin ti me va cabrón
Without you, I'll be a bastard
Me la paso facturando y celebrando
I spend it billing and celebrating
Que eres pasado y el pasado se murió
That you're a past and the past is dead