Cuánto diera por cambiar
How i would like to change
Todo aquell o que hice mal
Everything that i've made wrong
Cuánto diera por morir y volver a despertar
I would give anything to die and wake up again
Cuánto diera yo en mi afán por hacerte regresar
I would give anything for you to come back
Cuánto dieran estor ojos por volverte a ver. . .
How much my eyes would give just to see you again
No esta tu cuerpo
I don't have you body
Pero sí tu recuerdo
But i have your memory
Si bajas del cielo
If you come down from the sky
Llévame a tu lado. . .
Take me with you
Solitario corazón
Lonely heart
Ya no es tiempo de llorar
The time is up for crying
Lo pasado ya pasó
It's water under the bridge (the past stays in the past)
Y lo hecho hecho está
And what is done, is done
Alguien tiene la razón
Somebody is right
No se puede echar atrás
You can't turn back time
No se puede echar atrás
You can't turn back time
Cuándo está tan tarde. . . .
It's too late
No está tu cuerpo
I don't have you body
Pero sí tu recuerdo
but i have your memory
si bajas del cielo
If you come down from the sky
Llévame a tu lado. . .
Take me with you
Amor de humo blanco
Ash love
Amor del quebranto
Burning love
Si bájas del cielo
If you come down from the sky
Llévame a tu lado. . . .
Take me with you
Para empezar a crecer. . . .
In order to start growing
Para ser eterno, porque la distancia no es el fín
To be immortal, because distance it's not the end
Para ser eterno, sólo es una prueba más
To be immortal, it's just another proof
Para ser eterno, que tu recuerdo vivirá en mi
To be immortal that your memory will live in me
Para ser eterno, por eso tú enséñame el camino
To be immortal, for that you show me the way
para ser eterno. . . .to be immortal
para ser eterno. . . .to be immortal
En mis sueños puedo ver
I can see in my dreams
Que te acercas mas a mi
That you come closer to me
Y en lo inménso de tus ojos el destello de una luz
And deep in your eyes i see a light
En tu auséncia la ilusión
In your absence an illusion
De que seas para m’
That you are made for me
Y en el tiempo un pretexto para amarte más. . . .
And in time a reason to love you even more