No sé si fue el calor o tú
I don’t know if it was the heat or you
Pero pa' mí, la ropa está demás
But for me, the clothes are off
Para mí eres un vicio
You’re a vice to me
Aunque pienses que no te sé encontrar
Even if you think I can’t find you
Aunque ya te has ido, sigo aquí porque sé que volverás
Even though you’re gone, I’m still here because I know you’ll come back
Si me gustas, estoy embriagado (Embriagado)
If I like you, I’m drunk (drunk)
Si así pierdo la salud
If I lose my health
Por quedarme siempre aquí a tu lado (A tu lado)
For always staying here by your side (by your side)
Y aunque entiendo que no tiene cura, vamo' a la aventura
And though I understand there’s no cure, let’s go on the adventure
Si no, siempre vuelvo al lado tuyo
If not, I always come back to you
Sé que volverás a mí otra vez
I know you’ll come back to me again
Primero, no dices nada
First, you don’t say anything
Segundo, yo no te entiendo
Second, I don’t understand you
Tercero, me da' la espalda
Third, give me' back
¿Qué te pasó? ¿Qué te ocurrió?
What happened to you? What happened to you?
Te juro que no comprendo
I swear I don’t understand
Romper todo en seis palabras
Break everything in six words
Dime qué te hice yo
Tell me what I did to you
Yo creo que no hice nada
I don’t think I did anything
Díme-díme-dímelo eh
Tell me-tell me-tell me eh
Eh, oeh, eh, oeh-oh (Eoh)
Eh, oeh, eh, oeh-oh (Eoh)
Díme-díme-dímelo eh
Tell me-tell me-tell me eh
Eh, oeh, eh, oeh-oh (Eoh)
Eh, oeh, eh, oeh-oh (Eoh)
Tengo una novia que me quiere como nadie
I have a girlfriend who loves me like nobody else
Que si me mira siento que me falta el aire
If he looks at me I feel like I’m short of breath
Por nuestro amor yo le cantaré, le cantaré
For our love I will sing to him, I will sing to him
(Eh-eh-eh-eh-eh)
(Eh-eh-eh-eh-eh)
Por eso espero que comprenda lo que siento
That’s why I hope you understand how I feel
Pero entienda que te pido más
But understand that I ask for more
Dale, que siga matando, rompiendo, roncando (Oeh)
Dale, keep killing, breaking, snoring (Oeh)
Que yo sigo ganando, oh
That I keep winning, oh
Escuchando tu voz otra vez
Listening to your voice again
Dime tú (Dime tú)
Tell me you (Tell me you)
Si me gustas, estoy embriagado
If I like you, I’m drunk
Si elegiste no mirar de frente
If you chose not to look straight
Ahora no quieres que te deje ya 'e mirar de lado (De lado)
Now you don’t want me to leave you 'and look sideways' (Sideways)
Shorty, tú tiene' lo que a mí me gusta, ah, yeah (Yeah, yeah, eh)
Shorty, you got what I like, ah, yeah (yeah, yeah, eh)
Siempre vuelvo al lado tuyo
I always go back to your side
Sé que volverás a mí otra vez (Oh-oh)
I know you’ll come back to me again (Oh-oh)
Primero, no dices nada
First, you don’t say anything
Segundo, yo no te entiendo
Second, I don’t understand you
Tercero, me da' la espalda
Third, give me' back
¿Qué te pasó? ¿Qué te ocurrió?
What happened to you? What happened to you?
Te juro que no comprendo
I swear I don’t understand
Romper todo en seis palabras
Break everything in six words
Dime qué te hice yo
Tell me what I did to you
Yo creo que no hice nada
I don’t think I did anything
Díme-díme-dímelo eh
Tell me-tell me-tell me eh
Eh, oeh, eh, oeh-oh (Eoh)
Eh, oeh, eh, oeh-oh (Eoh)
Díme-díme-dímelo eh
Tell me-tell me-tell me eh
Eh, oeh, eh, oeh-oh (Eoh)
Eh, oeh, eh, oeh-oh (Eoh)
Pensaba que todo iba bien
I thought everything was fine
Me di cuenta y te fallé
I realized and I failed you
Dejaste así mi corazón abierto
You left my heart open like that
(Y en seis palabras te olvidé)
(And in six words I forgot you)
Y yo, oh-oh-oh, no puedo darte más de lo que tengo
And I, oh-oh-oh, I can’t give you more than I have
No tengo más pa' darte mi corazón
I have no more to give you my heart
Y te pido perdón, -dón-dón, -dón-dón, -dón-dón, yeah, yeah
And I beg your pardon, -don-don, -don-don, -don-don, yeah, yeah
Y te pido perdón, -dón-dón, -dón-dón, yeah-eh, no, no
And I beg your pardon, -don-don, -don-don, yeah-eh, no, no, no
Dón, -dón-dón, -dón-dón, yeah, yeah
Don, don-don, don-don, yeah, yeah
Y te pido perdón, -dón-dón, -dón-dón, -dón-dón
And I beg your pardon, -don-don, -don-don, -don-don
Siempre vuelvo al lado tuyo, oh, oh
I always go back to your side, oh, oh
Díme-díme-dímelo eh
Tell me-tell me-tell me eh
Eh, oeh, eh, oeh-oh
Eh, oeh, eh, oeh-oh
Díme-díme-dímelo eh
Tell me-tell me-tell me eh
Eh, oeh, eh, oeh-oh
Eh, oeh, eh, oeh-oh
Díme-díme-dímelo eh
Tell me-tell me-tell me eh
Eh, oeh, eh, oeh-oh (Juan Magán y Carlos Baute)
Eh, oeh, eh, oeh-oh (Juan Magán and Carlos Baute)
Díme-díme-dímelo eh
Tell me-tell me-tell me eh
Eh, oeh, eh, oeh-oh
Eh, oeh, eh, oeh-oh