No hay mal que dure mil años
there's no pain that lasts a thousand years
ni cuerpo que lo resista
nor a body that suffers it
yo me que en Venezuela
I will stay in Venezuela
porque yo soy optimista (bis)
because I am an optimist (repeat)
Hay quienes dicen que el pueblo
there are those who say that the people
esta cansado de esperar
is tired of waiting
si seguimos este rumbo
if we follow this course
a donde vamos a parar
that is not going to change
pero si sacas la cuenta
but if you realise
lo que podemos ganar
what we can achieve
una cosecha de campo
a field harvest
un paraiso tropical
a tropical paradise
no me importan los colores
I don't care about the colours
ni la magia electoral
or the election
con todo y eso me quedo
in spite of everything I stay
este es mi pais natal
this is my native country
No hay mal...
there's no pain...
Hay quienes dicen que el pueblo
there are those who say that the people
esta cansado de esperar
is tired of waiting
la prosperidad que vuela
for flowing prosperity
y tan dificil de alcanzar
and such difficulties in getting enough
pero si tu oyes mi canto
but if you hear my singing
y la voz se hace regar
and my voice crumbles
tenemos la tierra fresca
we have the fresh land
que tus hijos sembraran
that your sons sowed
no me importan los colores
I don't care about the colours
ni la magia electoral
or the election
con todo y eso me quedo
in spite of everything I stay
este es mi pais natal
this is my native country
No hay mal...
there's no pain...
pero si tu oyes mi canto
but if you hear my singing
y la voz se hace regar
and my voice crumbles
tenemos la tierra fresca
we have the fresh land
que tus hijos sembraran
that your sons sowed
No hay mal que dure mil años
there's no pain that lasts a thousand years
yo me quedo en Venezuela
I stay in Venezuela
No hay mal que dure mil años
there's no pain that lasts a thousand years
yo me quedo en Venezuela
I stay in Venezuela
No hay mal...
there's no pain...