Langue in me l'eco infranto
The broken echo languishes in me...
al truce sguardo dell'angelo cieco
...for the cruel gaze of the blind angel
rovina in me l'antica rima
It ruins itself in me, the ancient rhyme ...
nel cuor del cigno ferito e morente...
...in the heart of the wounded and dying swan ...
Cosmi di eternita' tradita
Cosmos of a eternity deluded by
di verita' svanite che ora versano
... a fade truth which now sheds...
lacrime d'addio in un vuoto nero...
...tears of farewell into a dark emptiness ...
sincero e fiero al mio destino andro'... *
I will walk unto my destiny with sincerity and proudness
URLA IL TUONO
Thunder howls...
AL MIO LAMENTO EROICO
...for my heroic lament
SORTE... CONSUMA LA REALTA'!
Fate ... That you consome the reality!
Spiriti di mondi arcani
Spirits of arcane worlds
chiedo la vita al di la' della morte
I ask life, a life far beyond of the death,...
per allinear le stelle amiche
... to align the comrade stars...
e diventar guardiano celeste
... and to become the guardian of heaven
Custode di eternita' guarita
The guardian of a eternity, a eternity healed
di verita' trovate per tutti i figli di madre terra...
by the truth found by all the children of mother-earth ...
sempre a lei ho dato la vita... la morte...
And for her, I always have given my life and death ...
cosi' continuero'!
And I will carry on like this
URLA IL TUONO
Thunder howls...
AL MIO LAMENTO EROICO
...for my heroic lament
SORTE... CONSUMA LA REALTA'!
Fate ... That you consome the reality