Translation of the song In my lonely life artist Sergey Lazarev

English

In my lonely life

English translation

В своей одинокой жизни

In spite of all the pain I'm falling in

Несмотря на всю испытываемую боль

I'm going out (I'm going out)

Я ухожу (я ухожу)

To drink the night and its adrenaline

Чтобы выпить ночью и почувствовать адреналин

Until I shout (until I shout)

Пока я не кричу (пока я не кричу)

So what if I'm broken

Так что, если я сломлен

You've gotta be joking

Ты должна была пошутить

Suggesting it'll take a while to heal

Предполагая, что потребуется время для исцеления

The cure for my hurting

Лекарство от моей боли

It's laughing and flirting

Это смех и флирт

Pretending this breakup, isn't real

Притворяясь, что это расставание, не реально

You're gonna see me being bad

Ты увидишь, что я плохой

You're gonna hear me going mad

Ты услышишь, как я схожу с ума

Rather beneath the neon lights

Скорее под неоновыми огнями

I'm gonna seem to be alright

Со мной все будет в порядке

You're gonna see me playing cool

Ты увидишь, как я круто играю

You're gonna hear me being cruel

Ты услышишь, как я жесток

Whether or not I wanna die

Хочу я умереть или нет

In my lonely

В своей одинокой

La-la-la-la life

Ла-ла-ла-ла жизни

La-la-la-la life

Ла-ла-ла-ла жизни

La-la-la-la life

Ла-ла-ла-ла жизни

In my lonely

В своей одинокой

La-la-la-la life

Ла-ла-ла-ла жизни

La-la-la-la life

Ла-ла-ла-ла жизни

La-la-la-la life

Ла-ла-ла-ла жизни

In my lonely life

В своей одинокой жизни

I'm turning down my head and switching on

Я склоняю голову и включаю

My radio (my radio)

Свое радио (свое радио)

Escaping in beyonce and her song

Избегая Бейонсе и ее песни

In stereo (in stereo)

В стерео (в стерео)

C'mon, c'mon!

Давай, давай!

So what if I'm broken

Так что, если я сломлен

You've gotta be joking

Ты должна была пошутить

Suggesting I'll take a night to heal

Предполагая, что потребуется время для исцеления

The cure for my hurting

Лекарство от моей боли

It's smiling and flirting

Это смех и флирт

Pretending this breakup, isn't real

Притворяясь, что это расставание, не реально

You're gonna see me being bad

Ты увидишь, что я плохой

You're gonna hear me going mad

Ты услышишь, как я схожу с ума

Rather beneath the neon lights

Скорее под неоновыми огнями

I'm gonna seem to be alright

Со мной все будет в порядке

You're gonna see me playing cool

Ты увидишь, как я круто играю

You're gonna hear me being cruel

Ты услышишь, как я жесток

Whether or not I wanna die

Хочу я умереть или нет

In my lonely

В своей одинокой

La-la-la-la life

Ла-ла-ла-ла жизни

La-la-la-la life

Ла-ла-ла-ла жизни

La-la-la-la life

Ла-ла-ла-ла жизни

In my lonely

В своей одинокой

La-la-la-la life

Ла-ла-ла-ла жизни

La-la-la-la life

Ла-ла-ла-ла жизни

La-la-la-la life

Ла-ла-ла-ла жизни

In my lonely life

В своей одинокой жизни

You're gonna see me being bad

Ты увидишь, что я плохой

You're gonna hear me going mad

Ты услышишь, как я схожу с ума

Rather beneath the neon lights

Скорее под неоновыми огнями

I'm gonna seem to be alright

Со мной все будет в порядке

You're gonna see me playing cool

Ты увидишь, как я круто играю

You're gonna hear me being cool

Ты услышишь, как я жесток

Whether or not I wanna die

Хочу я умереть или нет

In my lonely

В своей одинокой

La-la-la-la life

Ла-ла-ла-ла жизни

La-la-la-la life

Ла-ла-ла-ла жизни

La-la-la-la life

Ла-ла-ла-ла жизни

In my lonely

В своей одинокой

La-la-la-la life

Ла-ла-ла-ла жизни

La-la-la-la life

Ла-ла-ла-ла жизни

La-la-la-la life

Ла-ла-ла-ла жизни

In my lonely

В своей одинокой

La-la-la-la life

Ла-ла-ла-ла жизни

La-la-la-la life

Ла-ла-ла-ла жизни

La-la-la-la life

Ла-ла-ла-ла жизни

In my lonely

В своей одинокой

La-la-la-la life

Ла-ла-ла-ла жизни

La-la-la-la life

Ла-ла-ла-ла жизни

La-la-la-la life

Ла-ла-ла-ла жизни

In my lonely life

В своей одинокой жизни

No comments!

Add comment