Translation of the song Грустные люди artist Sergey Lazarev

Russian

Грустные люди

English translation

Sad People

[Куплет 1, Диана Абернина]:

[Verse 1, Diane Abernina]:

Не переживай, всё равно не опоздаешь

Do not worry, you will not be late anyway

Без угроз и оправданий. Я - снег.

Without threats and excuses. I'm snow.

Не переживай, я растаю на рассвете -

Do not worry, I'll melt at dawn -

Подержи меня в секрете от всех.

Keep me a secret from everyone.

Припев:

Chorus:

Грустные люди - мы друг без друга

Sad people - without one another we won't stand it long,

Долго не можем, больше не будем.

We won't stand it long, won't stand any longer.

Стоит представить, что нас не стало:

It is worth imagining that we are gone:

Жизнь под ударом, я под ударом.

Life is under attack, I am under attack.

[Куплет 2, Сергей Лазарев]:

[Verse 2, Sergey Lazarev]:

Не переживай, мы талантливые дети.

Do not worry, we are talented children.

Время нас не словит в сети, ты - ртуть.

Time does not catch us on the net, you are mercury.

Но я не боюсь - я вдыхаю тебя нежно,

But I'm not afraid - I inhale you gently,

Чтобы скоро безмятежно уснуть.

Soon to sleep peacefully.

Припев:

Chorus:

Грустные люди - мы друг без друга

Sad people - without one another we won't stand it long,

Долго не можем, больше не будем.

We won't stand it long, won't stand any longer.

Стоит представить, что нас не стало:

It is worth imagining that we are gone:

Жизнь под ударом, я под ударом.

Life is under attack, I am under attack.

Я под ударом... Я под ударом...

I'm under attack ... I'm under attack ...

Припев:

Chorus:

Грустные люди - мы друг без друга

Sad people - without one another we won't stand it long,

Долго не можем, больше не будем.

We won't stand it long, won't stand any longer.

Стоит представить, что нас не стало:

It is worth imagining that we are gone:

Жизнь под ударом, я под ударом.

Life is under attack, I am under attack.

Не переживай, -

Don't worry, -

Всё равно не опоздаешь.

Anyway, you won't be late.

Без угроз и оправданий.

Without threats and excuses.

Я - снег...

I'm snow ...

No comments!

Add comment