Kuka sä oikein oot sanomaan
Who are you to tell me
et mä oon rikki hei
that I'm broken hey
mä en oo rikki vaan vähän kulunut
I'm not broken, just a bit worn
Onks sullakin niitä päivii kun tavallaan
Do you too have those days where
on irti maasta, hieman irti
you are kind of off from the Earth
Tiiäthän sä mistä puhun?
You know what I'm talking about, right?
Aivan sama mulle kenet haluut unohtaa
I don't care whom you want to forget
mulla on ollu vaikeuksia nukahtaa
I've had trouble falling asleep
Ja ketä haittaa jos kokeillaan
and who would it hurt if we try
jos se auttais et tulisit mun mukaan
whether it would help me if you came with me
Mut ennen kuin mennään
But before we go
otetaan vielä pari
let's take a couple more
Jos sä oot mulle tyyny
If you're my pillow
nii oon sulle laastari
then I'm your band aid
Lyödään kättä päälle siitä
Let's shake our hands
et kumpikaan ei rakastu
to agree that neither of us will fall in love
vaikka ennenkin mä oon lupauksii rikkonu
even though I've broken promises before
Kun sä ja mä me ollaan niin palasina
When you and me are in so many pieces
et yhteenlaskettuna meistä ei ees yhtä saa
that we won't become one even if our pieces were summed up together
Kun sä ja mä molemmat niin palasina
When you and me are both in so many pieces
et ees yhteenliimattuna ei tuu kokonaista
that we won't become one even if we were glued together
Kuka mä oon sulle sanomaan
Who are you to tell me
et pitäis oppiikin
that you should learn too
sun täytyis oppii myös yksin elämään
you should also learn to live alone
Kyl mä tajuun sen et täs baarissa on kivempaa
I get, it's nicer here in this bar
kun soi poppi, tääl soi aina poppi
when pop music plays, it always plays here
ja himas on vaan pimeää
and your apartment is just dark
Salaa haluun kysyy kenet koitat unohtaa
I want to secretly ask you whom you're trying to forget
Kenen takia sun silmät punottaa
Whose fault is it your eyes are red
Mut tänä yönä me kokeillaan
But tonight we'll try
jos se auttais et tulisit mun mukaan
if it helps if you come with me
Mut ennen kuin mennään
But before we go
otetaan vielä pari
let's take a couple more
Jos sä oot mulle tyyny
If you're my pillow
nii oon sulle laastari
then I'm your band aid
Lyödään kättä päälle siitä
Let's shake our hands
et kumpikaan ei rakastu
to agree that neither will fall in love
vaikka ennenkin mä oon lupauksii rikkonu
even though I've broken promises before
Kun sä ja mä me ollaan niin palasina
When you and me are in so many pieces
et yhteenlaskettuna meistä ei ees yhtä saa
that we won't become one even if our pieces were summed up together
Kun sä ja mä molemmat niin palasina
When you and me are both in so many pieces
et ees yhteenliimattuna ei tuu kokonaista
that we won't become one even if we were glued together
Lyödään kättä päälle siitä
Let's shake our hands
et kumpikaan ei rakastu
to agree that neither of us will fall in love
Mut jo ennen aamuu oon sen lupauksen rikkonu
but I've already broken that promise before morning