Würd ich was verändern wenn ich nochmal 15 wär?
Would I change something if I was 15 again?
Immer schön zu Schule gehn, zum Bund und dann ein Göhr?
Always go to school, to the military and then a girlfriend?
Niemals wirklich Fragen wer ich bin und was ich will?
Never really ask who I am and what I want?
Jeden Tag malochen und gesellschaftlichen Drill?
Slave away every day, and the drill of society?
All das würd' ich gerne tun um so zu sein wie du,
All that I'd love to do, to be like you,
Ich würd' mich gerne ändern und ich höre euch auch zu,
I would like to change and I listen to you too,
Ich möchte meine Regeln und mein Leben stets diktiert,
I always want my rules and my life to be dictated,
Ich lösche meine Meinung und der Rest wird therapiert,
I delete my opinion and the rest will be therapized,
Ihr könnt mich integrieren, ich stell' nie wieder Fragen,
I could integrate myself, I'll never ask questions again,
Ich höre auf zu beissen, Schluss mit treten und mit schlagen,
I stop biting, no more kicking and hitting,
Die Welt ist schön so wie sie ist, ich trag' jetzt dazu bei,
the world is beautiful as it is, I contribute to it now,
Ich trabe mit der Herde und ich fühl mich endlich frei...
I go with the flow and I finally feel free...
FREEEEEEEEEEEEIIIIIIIIIIIII...........
FREE...
Frei - aber dennoch fürchtend!
Frei - but still fearing!
Frei - aber dennoch zweifelnd!
Free - but still doubting!
Frei - aber dennoch einsam!
Free - but still lonely!
Frei - aber dennoch stark!
Free - but still strong!
Fast 30 Jahre später, dieser Tage dieser Stund',Erkenne ich den Unsinn und verstehe auch den Grund.
Almost 30 years alter, this day this hour,
Ich bin kein Teil von eurer Welt und möchte es nicht sein,
I recognize the nonsense and also understand the reason.
Ich danke für die Chance, gehe dennoch gern allein,
I am not part of your world and don't want to be either,
Ich höre auf zu fragen ob es recht ist oder quer,
I thank you for the opportunity, but still prefer to walk alone,
Ich stehe zu mir selber, geb' das beste nicht mehr her.
I stop to question if it's right or crooked,
Ihr könnt mich nicht mehr brechen, ich bin hilflos aber frei,
I am authentically myself, won't give the best away anymore.
Der schwarze Fleck auf eurer soziophobisch-angehauchten heuchelei.
You can't break me anymore, I am helpless but free, The black stain on your sociophobe hypocrisy
Frei - aber dennoch fürchtend!
Frei - but still fearing!
Frei - aber dennoch zweifelnd!
Free - but still doubting!
Frei - aber dennoch einsam!
Free - but still lonely!
Frei - aber dennoch stark!
Free - but still strong!