Translation of the song Piccolo testamento artist Eugenio Montale

Italian

Piccolo testamento

English translation

Little Testament

Questo che a notte balugina

This, that glimmers at night

nella calotta del mio pensiero,

in the shell of my mind

traccia madreperlacea di lumaca

mother-of-pearl snail-track,

o smeriglio di vetro calpestato,

or ground glass powder,

non è lume di chiesa o d'officina

is not a lamp in some church or office,

che alimenti

tended by clerical

chierico rosso, o nero.

red, or black.

Solo quest'iride posso

I have only this rainbow glow

lasciarti a testimonianza

to leave as testimony

d'una fede che fu combattuta,

of a faith contested

d'una speranza che bruciò più lenta

of a hope that burned more slowly

di un duro ceppo nel focolare.

than an iron-hard log on the fire.

Conservane la cipria nello specchietto

Keep its face-powder in your compact,

quando spenta ogni lampada

when with every light extinguished

la sardana si farà infernale

the wild dance becomes infernal,

e un ombroso Lucifero scenderà su una prora

and shadowy Lucifer lands on some prow

del Tamigi, dell'Hudson, della Senna

on the Thames, the Hudson, the Seine,

scuotendo l'ali di bitume semi-

beating his bitumen wings half-

mozze dalla fatica, a dirti: è l'ora.

lopped by fatigue, to tell you; this is the hour.

Non è un'eredità, un portafortuna

It’s not an heirloom, a lucky charm

che può reggere all'urto dei monsoni

to withstand the force of the monsoon

sul fil di ragno della memoria,

beating on the spider-web of memory,

ma una storia non dura che nella cenere

but a story can only survive as ashes,

e persistenza è solo l'estinzione.

and persistence is only extinction.

Giusto era il segno: chi l'ha ravvisato

It will be a sign, for certain; whoever sees it,

non può fallire nel ritrovarti.

cannot fail to find you there.

Ognuno riconosce i suoi: l'orgoglio

Everyone knows their own: the pride was

non era fuga, l'umiltà non era

not escape, the humility not

vile, il tenue bagliore strofinato

meanness, the tenuous spark struck

laggiù non era quello di un fiammifero.

there no spurt of a spent match.

No comments!

Add comment