Spesso il male di vivere ho incontrato
I often encountered the evil of living:
era il rivo strozzato che gorgoglia
it was the choked brook that gurgles,
era l’incartocciarsi della foglia
it was the curling of the sun-parched
riarsa, era il cavallo stramazzato.
leaf, it was the horse that collapses.
Bene non seppi, fuori del prodigio
The good I did not know, beyond the miracle
che schiude la divina Indifferenza:
unfolded by divine Indifference:
era la statua nella sonnolenza
it was the statue in the drowsiness
del meriggio, e la nuvola, e il falco alto levato.
of midday, and the cloud, and the hawk soaring high