Πάντα ονειρευόμουνα ένα ανοιχτό τζιπάκι
I always dreamed about a jeep
μόνο αυτό μας έλειπε τώρα τι να σου πω
Only this was missing for us, what can I tell you?
πάντα γκρινιάρα ήσουνα κι αγύριστο κεφάλι
You were always whining and stubborn
κι εσύ είχες την απαίτηση να σε υπηρετώ
And you have the notion that I should serve you
Ήθελα στην ντουλάπα μου να υπάρχει μια τάξη
I wanted my wardrobe to be orderly
ήθελα στην ντουλάπα μου να γίνεται χαμός
I wanted my wardrobe to be chaotic
παλιές φωτογραφίες μου θα `θελα να `χες κάψει
Old photographs I wish you had burnt
μπροστά στους ξένους θα `θελα να `σαι πιο σοβαρός
In front of strangers, I wish you were more serious
Πόσο άλλαξες πόσο άλλαξα
How you've changed, how I've changed
τα όνειρά μου κόκκινα
My dreams are red
τα όνειρά μου άσπρα
My dreams are white
ρούχα μαζί που πλύθηκαν
Clothes that washed together
κι έχουνε γίνει ροζ
And were stained pink
Ήθελα στα γενέθλια να μου `φερνες λουλούδια
I wanted you to bring me flowers for my birthday
ήθελα στα γενέθλια μόνος μου να τα πιω
I wanted on my birthday to drink alone
να με γλυκονανούριζες τα βράδια με τραγούδια
For you to lull me to sleep with songs
άσε με πήγε τέσσερις θέλω να κοιμηθώ
'Leave me be, it's late. I want to sleep.'
Κοίτα καλέ που έμπλεξα θα σκάσω απ’ το κακό μου
Look how I've gotten into this mess, I'll burst from my bitterness
πάνω που ετοιμαζόμουνα το ίδιο να σου πω
I was about to tell you the same thing
βρε αν δε σ’ ερωτευόμουνα θα `κανα το δικό μου
If I hadn't fallen for you, I would have made myself into something
εγώ να δεις τι θα `κανα μα έλα που σ’ αγαπώ
Imagine what I could have done, but still I love you
Πόσο άλλαξες πόσο άλλαξα
How you've changed, how I've changed
τα όνειρά μου κόκκινα
My dreams are red
τα όνειρά μου άσπρα
My dreams are white
ρούχα μαζί που πλύθηκαν
Clothes that washed together
κι έχουνε γίνει ροζ
And were stained pink