Translation of the song Bella artist Ruggero Pasquarelli

Spanish

Bella

English translation

Beautiful

Hola, ¿qué tal?

Hello, what's up?

Hace tiempo no sé de ti

It's been a while since I heard from you

Espero estés feliz así.

I hope you're happy like this

¿Cómo te va?

How is it going?

Hay algo que te quiero decir

There's something I want to tell you

Perdona si te lo escribo aquí.

I'm sorry if I write it to you like this

Cada día luces más bella

Every day, you look more beautiful

Desde que andabas en la escuela

Since you walked into school

Quería que seas mi doncella

I wanted you to be my maiden

Y ahora no, ahora no, ahora no.

And not now, not now, not now

Me pediste que me fuera

You asked me to leave

Buscaste a otro que te quiera

You looked for someone else that loves you

Y lo hiciste a tu manera

And you did it your way

No fui yo, no fui yo, no fui yo.

It wasn't me, it wasn't me, it wasn't me

Sigo detrás de ti

I keep going after you

Nada cambió en mí

Nothing changed in me

Nunca acepté perderte

I never accepted that I lost you

Aún sigues en mi mente.

Even if you're still on my mind

Sigo detrás de ti

I keep going after you

Nada cambió en mí

Nothing changed in me

Que puedo decir si no estás aquí

What can I say if you're not here

Ya nada es igual.

Still, nothing is the same

Camino por la ciudad

I walk through the city

Recordando aquel lugar

Remembering the place

Donde tú y yo nos besamos

Where you and I kissed

Ay, que rico la pasamos.

Oh, how amazing it was

Y bajo la luz de la vela

And underneath the light of the candle

Tú y yo solitos con poca tela

You and me alone with little clothes

Tú eres la prota de mi novela

You're the protagonist of my novel

Y es que tú.

And it's you

Cada día luces más bella

Every day, you look more beautiful

Desde que andabas en la escuela

Since you walked into school

Quería que seas mi doncella

I wanted you to be my maiden

Y ahora no, ahora no, ahora no.

And not now, not now, not now

Me pediste que me fuera

You asked me to leave

Buscaste a otro que te quiera

You looked for someone else that loves you

Y lo hiciste a tu manera

And you did it your way

No fui yo, no fui yo, no fui yo.

It wasn't me, it wasn't me, it wasn't me

Sigo detrás de ti

I keep going after you

Nada cambió en mí

Nothing changed in me

Nunca acepté perderte

I never accepted that I lost you

Aún sigues en mi mente.

Even if you're still on my mind

Sigo detrás de ti

I keep going after you

Nada cambió en mí

Nothing changed in me

Que puedo decir si no estás aquí

What can I say if you're not here

Ya nada es igual

Still, nothing is the same

Ya nada es igual

Still, nothing is the same

Ya nada es igual

Still, nothing is the same

Ya nada es igual.

Still, nothing is the same

Sigo detrás de ti

I keep going after you

Nada cambió en mí

Nothing changed in me

Nunca acepté perderte

I never accepted that I lost you

Aún sigues en mi mente.

Even if you're still on my mind

Sigo detrás de ti

I keep going after you

Nada cambió en mí

Nothing changed in me

Que puedo decir si no estás aquí

What can I say if you're not here

Ya nada es igual.

Still, nothing is the same

No comments!

Add comment