Puede ser que nunca te enamores
It could be that you never fell in love
Como yo lo hice de ti
Like I did with you
Puede que me culpes
It could be that you blame me
Por errores que yo nunca cometí
For mistakes I didn't make
Puede que ya no sientas
It could be that you don't feel anymore
Con otro mariposas por toda la piel
The other butterflies all over your skin
Puede que nunca borres mis fotos
It could be that you never deleted my pictures
Aunque estes con él
Although you're with him
O puede que sí
Or it could be
Y sólo soy yo creyéndome el cuento
And I'm the only one who believes in the tale
De que me extrañas aunque no sea cierto
That you miss me although it's not true
Sé que te fuiste pero yo me miento
I know you left but I lie to myself
Pero yo me miento
But I lie to myself
Sé que es así
I know it's like that
Pero me niego, no voy a aceptarlo
But I deny it, I won't accept it
Y reconozco que esto me hace daño
And I recognize that this hurts
Quiero pensar que sólo me mentiste
I want to think that you just lied to me
Que nunca te fuiste y que no te extraño
That you never left and that I don't miss you
Oh, oh, oh, oh
Oh, oh, oh, oh
Ya sé, ya sé que mi actitud no es la correcta
I know, I know that my attitude isn't right
Pero tengo mil preguntas sin una respuesta
But I have a thousand unanswered questions
¿Qué hice mal? ¡Dame una señal!
What did I do wrong? Give me a sign
Déjame saber si existe un plan después de ti
Let me know if there's a plan after you
Porque te juro que yo no lo entiendo
Because I assure you that I don't understand
No me enteré que te estaba perdiendo
I didn't know that I was losing you
Yo te miraba y no te estaba viendo
I was looking at you and I wasn't seeing you
O puede que sí
Or it could be
Y sólo soy yo creyéndome el cuento
And I'm the only one who believes in the tale
De que me extrañas aunque no sea cierto
That you miss me although it's not true
Sé que te fuiste pero yo me miento
I know you left but I lie to myself
Pero yo me miento
But I lie to myself
Sé que es así
I know it's like that
Pero me niego, no voy a aceptarlo
But I deny it, I won't accept it
Y reconozco que esto me hace daño
And I recognize that this hurts
Quiero pensar que sólo me mentiste
I want to think that you just lied to me
Que nunca te fuiste y que no te extraño
That you never left and that I don't miss you
Oh, oh, oh, oh
Oh, oh, oh, oh
Puede que ya no sientas
It could be that you don't feel anymore
Con otro mariposas por toda la piel
The other butterflies all over your skin
Puede que nunca borres mis fotos
It could be that you never deleted my pictures
Aunque estes con él
Although you're with him
O puede que sí
Or it could be
Y sólo soy yo creyéndome el cuento
And I'm the only one who believes in the tale
De que me extrañas aunque no sea cierto
That you miss me although it's not true
Sé que te fuiste pero yo me miento
I know you left but I lie to myself
Pero yo me miento
But I lie to myself
Sé que es así
I know it's like that
Pero me niego, no voy a aceptarlo
But I deny it, I won't accept it
Y reconozco que esto me hace daño
And I recognize that this hurts
Quiero pensar que sólo me mentiste
I want to think that you just lied to me
Que nunca te fuiste y que no te extraño
That you never left and that I don't miss you
Y que no te extraño...
And that I don't miss you