Translation of the song Старый костёр artist Zdravstvuy, Pesnya

Russian

Старый костёр

English translation

The old campfire:

Много пролетело лет

Many years have passed by

Только не забуду–нет,

But I won't forget - no

Вечер над рекой,

That evening on the river shore

и тот костёр.

And that campfire

Разве позабыть смогу

How can I forget it

Как огонь всю ночь плясал в кругу

How the fire was dancing all night in the circle

Искры словно красных птиц

Throwing sparks like it was releasing red birds

выпускал в простор

Into the horizon

Мы с тобой смешные люди

We are funny people with you

Знаем, что костёр гореть не будет

We know that the campfire is not going to be illuminated

Больше никогда гореть не будет

It' won't ever be illuminated again

Дождь не зря хлестал вчера

It's not for nothing the rain was pouring down yesterday

Знаем мы, осенним утром

We know it that by an autumn morning

Больше никогда не вспыхнут угли

The embers aren't going to be lit up ever again

Что ж мы ворошим с тобой угли

And why are we are trying, with you, to bring back

Старого костра.

The embers of the past campfires?

Часто сниться сон такой

I often have this kind of dream

Смотрим мы в костёр с тобой

We stare with you at the campfire

Искры как в ту ночь

The sparks, are floating in the darkness

Во тьме плывут

just like they were flying on that night,

Если б знать тогда могли

I wish we had have knowledge about it

Что уже грохочет гром вдали

That the thunders were rumbled in the distance,

Если б знали мы тогда

If we could only know then

Что дожди польют

That the rain is going to fall

Мы с тобой смешные люди

We are funny people with you

Знаем, что костёр гореть не будет

We know that the campfire is not going to be illuminated

Больше никогда гореть не будет

It' won't ever be illuminated again

Дождь не зря хлестал вчера

It's not for nothing the rain was pouring down yesterday

Знаем мы, осенним утром

We know it that by an autumn morning

Больше никогда не вспыхнут угли

The embers aren't going to be lit up ever again

Что ж мы ворошим с тобой угли

And why are we are trying, with you, to bring back

Старого костра.

The embers of the past campfires?

Годы пронеслись с тех пор

Many years have passed by since

Жаркий отпылал костёр

a hot campfire has been burnt

Ярко отпылал он на ветру.

Brightly burnt in the winds

Что же над золой седой

So, why next to gray-haired ash

Рядом мы стоим опять с тобой

We are standing together again

Что же привело нас вновь

And what brought us here again

К старому костру

To the old campfire

Мы с тобой смешные люди

We are funny people with you

Знаем, что костёр гореть не будет

We know that the campfire is not going to be illuminated

Больше никогда гореть не будет

It' won't ever be illuminated again

Дождь не зря хлестал вчера

It's not for nothing the rain was pouring down yesterday

Знаем мы, осенним утром

We know it that by an autumn morning

Больше никогда не вспыхнут угли

The embers aren't going to be lit up ever again

Что ж мы ворошим с тобой угли

And why are we are trying, with you, to bring back

Старого костра.

The embers of the past campfires?

0 112 0 Administrator

No comments!

Add comment