Translation of the song ドラマツルギー [Dramaturgy] artist Eve (Japan)

Japanese

ドラマツルギー [Dramaturgy]

English translation

Dramaturgy

頭でわかっては嘆いた

If only I hadn’t figured it out.

転がってく様子を嗤った

Laugh at myself while I stumble around.

寂しいとか愛とかわかんない

Just can’t understand loneliness or love.

人間の形は投げだしたんだ

So I threw away this human form of mine.

抱えきれない 言葉だらけの存在証明を

But I’ll never throw away the line-filled proof that I’m still alive.

この小さな劇場から出らんない

I’m trapped, suffocating on this tiny stage.

気づいたら最後逃げ出したい

By the last act I realize I want to get away.

僕ら全員演じていたんだ

Every single one of us was performing.

エンドロールに向かってゆくんだ

Towards the ending credits we’re all running.

さあ皆必死に役を演じて傍観者なんていないのさ

Hey, everyone, time to act our hearts out now that there’s nobody watching us.

ワタシなんてないの

There’s no such thing as “me” now.

どこにだって居ないよ 

Hard as you look, nowhere to be found.

ずっと僕は 何者にもなれないで

I can’t remember a single role I was suited for.

僕ら今 さあさあ 喰らいあって

Come on, everyone, let’s tear into each other.

延長戦 サレンダーして

It’s overtime, throw in the towel.

メーデー 淡い愛想

Mayday, etiquette out the window.

垂れ流し 言の愛憎

Our words piss away love and hate.

ドラマチックな展開をどっか期待してんだろう

You’ve been hoping to get something dramatic out of this storyline.

君も YES YES 息を呑んで

Yes. Yes. You, too, suck in the oxygen.

采配は そこにあんだ

The baton’s right over there.

ヘッドショット 騒ぐ想いも

Headshot these noisy thoughts.

その心 撃ち抜いて さあ

Shoot out that beating heart.

まだ見ぬ糸を引いて 黒幕のお出ましさ

Tug on the line you can’t see, and the man behind the curtain appears.

その目に映るのは

What do those eyes capture?

触れたら壊れてしまった

We break the moment that we’re touched.

間違ってく様子を黙った

Wrong about everything, we close our mouths.

僕ら全員無垢でありました

All of us used to be so innocent.

いつまにやら怪物なったんだ

But then somehow we were typecast as monsters.

その全てを肯定しないと前に進めないかい

If we can’t acknowledge all that’s happened, how will we ever move forward?

『まあ君にきっと無理なんだ』

“Let’s be fair, it’s not like you could ever make it.”

「だから君にはきっと無理なんだ」

“I really don’t know why you even bother trying.”

いつのまにやら外野にいたんだ

And then I found myself standing in the outfield.

そんなガヤばっかり飛ばしてきたんだ

I’d blown past all the nameless riff-raff to get here.

皆必死に自分を守って救いの手を待ってるのさ

Everybody’s desperately waiting for the hand that will reach out to save them.

考えたくはないよ

I don’t want to think about it.

馬鹿になっていたいもん

I’d much rather play the idiot.

ずっと僕は 何者にもなれないで

I can’t remember a single role I was suited for.

だから今 前線上に立って

And here I am. I’m on the front lines.

その旗は高く舞って

The flag dancing, raised up high.

劣勢 頼る相棒

Against the wall with fellow soldiers.

言葉すら必要ないよ

We don’t needs words to understand each other.

ドラマチックな展開はドットヒートしてくだろう

A story should be filled with all kinds of dramatic twists and turns.

君も YES YES 息を呑んで

Yes. Yes. You, too, suck in the oxygen.

再会を誓いあって

Let’s make our vows anew.

ワンチャンスしかない僕の

I’ve only got one chance this time.

一瞬をかけるのさ

I’ll bet it all on this moment.

クライマックスみたいな 手に汗を握るのさ

The climax is nearly here. My sweaty hand tight like a vice grip.

ぽつりと鳴いた

Alone I cry aloud.

隠してきた真実はどこにもない

The truth’s hid away and it can’t be found.

嗤ってきた奴らに居場所はない

Those ridiculed don’t have a place to call home.

思い出してぽいってして感情はない

I try to remember, but no emotions come out.

流した涙 理由なんてない

Why am I crying when I don’t have a reason to?

優しさに温度も感じられない

I can’t feel the warmth of the weather or mankind.

差し伸べた手に疑いしかない

I can’t help but steer clear of their helping hands.

穴が空いて愛は垂れてしまいになったんだ

Love keeps on oozing out of the open hole inside my chest.

倒れそうな僕を覗き込んだんだ

An eye peers in at me as I feel I’m about to die.

諦めかけた人の前にアンタは

You appear before those who’ve given up.

いつも嘲笑うようにおでましさ

Always with that sneering face of yours.

君にはどんな風に見えてるんだい

I wonder how I must look to someone like you.

呼吸を整えて さあ さあ

I bate my breath and clench my fists. Come on.

ずっと僕は 何者にもなれないで

I can’t remember a single role I was suited for.

僕ら今 さあさあ 喰らいあって

Come on, everyone, let’s tear into each other.

延長戦 サレンダーして

It’s overtime, throw in the towel.

メーデー 淡い愛想

Mayday, etiquette out the window.

垂れ流し 言の愛憎

Our words piss away love and hate.

ドラマチックな展開をどっか期待してんだろう

You’ve been hoping to get something dramatic out of this storyline.

君も YES YES 息を呑んで

Yes. Yes. You, too, suck in the oxygen.

采配は そこにあんだ

The baton’s right over there.

ヘッドショット 騒ぐ想いも

Headshot these noisy thoughts.

その心 撃ち抜いて さあ

Shoot out that beating heart.

まだ見ぬ糸を引いて 黒幕のお出ましさ

Tug on the line you can’t see, and the man behind the curtain appears.

その目に映るのは

What do those eyes capture?

No comments!

Add comment