白い世界の中では
In the white world,
時間が止まってゆくような気がした
It felt like time was frozen
いつも見せないような表情が
That expression that you never seemed to show me
その距離が 少しだけ愛しかった
That distance, I loved it just a little.
巻き戻せないと
It needs to be rewound
はしゃいでいるその横顔
That laughing profile
抱えていた悩みも
and the problems we carried
君に染まる視界が
This field of view stained with you
かじかんでく両手が
These hands numb with cold
心から願うよ 終わらせたくなどはないんだと
I'm wishing with all my heart that you won't want to end this
思い出の中にはいつも君の姿
In my memories, I always see you
夢のまま 覚めないまま
I still can't wake up from this dream
その笑顔が忘れられないや
That smiling face is unforgettable.
言葉では足りないようだ 大人になんてなれないよ
It's like words aren't enough, we're unable to grow up
くだらない事ばっか それでも楽しかった
There were so many insignifigant things, even so it was fun
ずっと今がこのまま続いたらいいね
It'd be nice to continue like this forever and ever
なんてさ僕に はにかんでみせるの
Why are you showing me your blushing face?
泣きそうな声で
Your voice choked with tears
新しい世界では
In this new world, I wonder
きっと心から笑えているかな
is it possible to laugh honestly?
謝りたいな 見せる顔なんてないよ
I want to apologize, but I can't show my face
僕は君の思う未来のどこにもいないようだ
It doesn't seem like I exist in your idea of the future.
逃げ出したくないよ あの日に戻りたくなるよ
I don't want to run away, I want to return to that day
振り向いてばかりの人生ならば 諦めよう
If all we do in life is look back, let's just give up.
いたいけな祈りも
An innocent prayer,
確かめたい気持ちも
Wanting to be certain,
今なら言えるだろうか 終わらせたくはないんだと知る
Can I say it now, I wonder? That I know I don't want this to end.
何度でも言うよ 景色は儚げに
I'll say it again, this scenery is fleeting
足元はおぼつかない 気付けば走り出していたんだ
Our footsteps are unsteady, as we realised it we began to run
何度でも言うよ 会いたい言葉など
I'll say it again, the words 'I miss you'
見つかるわけでもない それでもただ信じてみたいから
You won't find me, but I still want to believe that you will
思い出の中 君の姿
Your image in my memory
夢のまま 覚めないまま
I still can't wake up from this dream
思い出の中にはいつも君の姿
In my memories, I always see you
夢のまま 覚めないまま
I still can't wake up from this dream
その笑顔が忘れられないや
That smiling face is unforgettable.
言葉では足りないようだ 大人になんてなれないよ
It's like words aren't enough, we're unable to grow up
くだらない事ばっか それでも楽しかった
There were so many insignifigant things, even so it was fun
ずっと今がこのまま続いたらいいね
It'd be nice to continue like this forever and ever
今度は僕からはにかんでみせるの
Now I'm the one that's blushing