Translation of the song Barro y hielo artist Aitana

Spanish

Barro y hielo

English translation

Mud and ice

[Verso 1]

[Verse 1]

Soy una ventana mirando al mar en un día de invierno

I am a window looking at the sea on a winter day

Soy todo lo que el tiempo no ha logrado arrastrar

I am everything what time hasn't managed to drag

Tú eres esa huella que quiero borrar, un laberinto inmenso

You are that trace which I want to erase, an immense labyrinth

Eras el abrigo y ahora enfrías mi hogar

You were the coat and now you cool my home

[Estribillo]

[Chorus]

Se fue, se fue perdiendo

It left, it left losing

Y hoy hay silencio

And today there is silence

Se fue, se fue sin dueño

It left, it left without an owner

Se fue lo nuestro

It left ours

[Verso 2]

[Verse 2]

Fuimos la ventana que mira al mar, la libertad de un preso

We were the window which looks at the sea, the freedom of a prisoner

Fuimos el secreto de una estrella fugaz que no cumplió el deseo

We were the secret of a shooting star which didn't fulfill the wish

[Estribillo]

[Chorus]

Se fue, se fue fundiendo

It left, it left melting

Hay barro y hielo

There is mud and ice

Se fue, se fue; no supimos cómo, pero se fue

It left, it left; we didn't know how, but it left

Se fue lo nuestro

It left ours

Lo nuestro

Ours

[Estribillo]

[Chorus]

Se fue, se fue perdiendo

It left, it left losing

Y hoy hay silencio

And today there is silence

Se fue, se fue sin dueño

It left, it left without an owner

Se fue lo nuestro

It left ours

Se fue, se fue fundiendo

It left, it left melting

Hay barro y hielo

There is mud and ice

No comments!

Add comment